"Андре Олдмен. Змеиный камень" - читать интересную книгу автора пожертвовал с похмелья увесистый мешочек, о чем сейчас
весьма сожалел. - Один жрец стал увещевать меня заходить почаще, - рассказывал Конан, прихлебывая пальмовый настой, - я же всегда считал, что Митре золото вообще ни к чему. Так ему и сказал. Он стал гундосить то-то о благочестии и осторожности, о будущем... Блажен, говорит, тот, кто преумножает богатство на благо себе и богам. Насчет приумножения я согласился и стал думать, как бы распорядиться остатком денег. Тут и послал ко мне Нергал Кривого Ахбара. Вы знаете Кривого Ахбара? - Никогда о нем не слышал, - сказал Чилли. - А я слышал, но знать его не хочу, сказал Ши Шелам. - Правильно, - согласился киммериец, - ублюдок этот Ахбар. Нергал по нему плачет. Пили мы с ним у Абулетеса, Кривой мне и расскажи, что появился в Эр-Шуххре некий продавец боевых собак. Собаки эти носят утыканную шипами броню, как немедийские твари, и обучены разным штукам. Хозяина в бою защищают или с другими такими же на майдане дерутся. В Туране такие бои почаще петушиных устраивают. Победитель хорошие деньги получает. - А сам Ахбар откуда прознал о тех животных? - спросил Чилли. - Говорил так, словно своими глазами видел, - хмыкнул Конан. - Стало мне интересно, я и отправился в Эр-Шуххру, продавцу, гляжу - сидит этакое чудо, персик кушает. Щеки румяные, ресницы длинные, как у девицы, тюрбан на голове с перышком и зеленым камнем. На пальцах перстни. Пальцами усы поглаживает. Потолковали. Отец, говори, помер и собак этих ему оставил, а он и знать не знает, что с ними делать, потому продает. - Не иначе мор на отцов пошел... - пробормотал Чилли себе под нос. Варвар пропустил его слова мимо ушей и продолжал: - Повел меня собак глядеть, они в загоне при гостинице были. Здоровые псы, клыки желтые, на мордах железные маски, а в глазах сметь таится. Свистнул юнец, они лапами землю порыли и ну друг на друга кидаться, только броня зазвенела. Свистнул другим манером - построились в ряд и стали на загородку прыгать. Слуги, что с нами были, в штаны наделали и прочь из сарая. И то сказать, немало я зверья всякого повидал, но таких злобных тварей впервые встретил. Как же, продавца спрашиваю, с ними справляться? А это, говорит, проще простого: они к коню приучены, и тот, кто в седле, - для них хозяин, они за него кого хочешь в клочья разорвут. Пальцами щелкнул, курлыкнул как-то по-особенному, и является тут конь... - Откуда? - испуганно прошептал Ловкач, завороженный рассказом приятеля. |
|
|