"Д.Мак-Грегор. Похищение Адвенты ("Конан")" - читать интересную книгу автора

которых юный варвар и видел-то впервые, а затем предложил выбрать из своего,
гарема лучшую девушку, дабы она скрасила его одиночество в черной, чернее
мрака и угля, коринфийской ночи. Ильяна и скрасила; только потом, когда она
уснула, разметав по тахте пушистые белокурые волосы, Конан решил выйти во
двор и подышать свежим ночным воздухом - в доме хона было жарко и душно,
несмотря на то, что и окна и двери не закрывались вообще, - тут-то и заметил
он в небе огненного дракона, стремительно летящего под самыми звездами.
- Молодость, молодость, - с улыбкой обратился хон Булла к варвару,
вставая на цыпочки, чтоб заглянуть в синие глаза гостя. - И дальняя дорога
не утомляет, и любовь...
- Утомляет, - буркнул Конан, отворачиваясь. - Но уснуть не могу.
- Отчего же? - Круглая добродушная физиономия старика немедленно
омрачилась и вроде даже похудела, так расстроило его признание варвара: для
истинного коринфийца покой гостя превыше всего, и если ночью храп его не
сотрясает дом, значит, хозяин был недостаточно приветлив или - что еще
хуже - скуп. - Отчего же? - нетерпеливо повторил вопрос хон Булла, обходя
Конана с другой стороны и вновь пытаясь заглянуть в его глаза.
- Думой мучаюсь, - успокоил его киммериец, но только открыл рот с целью
развить мысль, как вдруг понял, что, отвлекшись на огненного дракона,
совершенно позабыл, какой такой думой мучился. Тогда вместо слов он небрежно
сплюнул, дружески хлопнул хозяина по пухлому плечу и заключил так: - Да
ладно, это моя забота...
- Пока ты гость мой, меня она тоже касаема, - возразил хон Булла. -
Присядем, ты поведаешь мне о своей печали. Кто знает, может, я и смогу
сделать для тебя эту ночь светлее...
- Нет, - отказался от помощи киммериец, тем не менее усаживаясь по
примеру хозяина на широкую скамью у дома. - Но ты можешь сделать для меня
эту ночь веселее.
Конан любил послушать истории убеленных благородными сединами старцев,
особенно если земной путь их был не ровен, а извилист и многотруден. Хон же
Булла, как понял варвар из беседы во время вечерней трапезы, за свои
семьдесят и семь лет успел обойти весь мир, о чем упомянул лишь вскользь,
тем самым вызвав еще больший интерес молодого гостя.
- Сдается мне, сундуки твоей памяти забиты байками о разных странах и
приключениях. Клянусь бородой Крома, я не прочь послушать парочку - чтоб
потом лучше уснуть.
- Хм-м-м... Задал ты мне задачу, - покачал головой старик. - Я уж давно
все перезабыл. Ты же видишь, Конан, - пальцы левой ноги моей уже касаются
порога Серых Равнин... Нет-нет. - Он поднял руку, увидев, как помрачнело и
без того суровое лицо варвара. - Ты мой гость, и твое желание для меня
закон. Позволь только сходить в дом за кувшином вина, дабы рассказ мой не
показался тебе сух...
Улыбнувшись, хон Булла поднялся и проворно устремился к крыльцу,
оставив киммерийца созерцать сияние звезд - за неимением чего-либо иного
черной ночью. В самом деле сейчас с темнотою слились даже очертания редких
здешних дерев, а светильник с пальмовым маслом, оставленный хозяином на
траве у скамьи, освещал лишь ноги Конана и еще отбрасывал желтый густой блик
на его колени, более же ничего нельзя было разобрать вокруг ни рядом, ни
подале. Глубокая, словно сон, тишина царила здесь, сообщая покой всему
живому; и в стрекотанье цикад, и в легком шорохе растений и ночных зверушек