"Д.Мак-Грегор. Конан и призраки прошлого" - читать интересную книгу автора

И тут из темноты за ее спиной выступила рослая фигура воина в
роскошных одеждах. Лишь только лицо его осветил день, рев толпы
смолк; ужас волной пробежал по стройным рядам воинов и сковал простой
люд. Констанций! Рядом с королевой Констанций!

-- Слушайте все! -- повелительно произнесла королева. -- С этого
дня я объявляю Констанция королевским супругом!
Толпа ахнула.
-- Армии приказываю: сложить оружие и разойтись! Отныне храбрые
воины вашего нового короля будут охранять Хауран. А теперь ступайте,
ступайте! Ступайте же!

Все смешалось на площади. Одни, будто бы их тянуло неведомой
силой, шли ко дворцу, другие, напротив, старались поскорее покинуть
площадь. Ни тем, ни другим не сопутствовала удача: слишком много
народу скопилось здесь, так что выбраться из толпы отдельному
человеку было весьма непросто.

Солдаты, онемевшие и вконец растерявшиеся, складывали оружие --
они привыкли повиноваться королевским приказам, хотя и не могли
сейчас понять, чем вызвано такое странное, похожее на предательство
поведение Тарамис. Впрочем, само слово "предательство" не приходило
им в головы. Скорее, ощущение его витало над сломанным строем
хауранских воинов.

Конан, намертво вставший на одном месте и не сделавший даже
шага в суете толпы, наконец не выдержал. Оттолкнув вцепившегося в его
куртку меира Кемидо, он в несколько прыжков достиг ограды дворца.
Какой-то шемит лениво замахнулся на него коротким мечом, но тут же
упал, сраженный тяжелым кулаком киммерийца. Краем глаза Конан
заметил, что гвардейцы пока и не думают расставаться со своим
оружием: толстый, обвешанный мечами и кинжалами шемитский десятник
терпеливо повторял им распоряжение королевы, удивляясь про себя
тупоумию хауранцев. Его не слушали. Головы всех до единого гвардейцев
были повернуты к капитану. И Конан, на миг остановившись у ограды,
посмотрел на него же со смешанным чувством гордости и опаски. Он
лучше, чем кто-либо иной, знал, что скажет сейчас этот могучий
угрюмый парень, так же, как знал он, что последует за этим. Горячее
желание вмешаться вновь охватило его, но усилием воли он сдержался.
Меир Кемидо был прав. Может ли он изменить прошлое? Да и вправе ли?

В глубине души король вовсе не хотел вторично переживать то,
что должно было произойти -- а судя по тому, что рот его до сих пор
был полон тягучей и горькой похмельной слюной, ему придется испытать
на своей шкуре все, положенное черноволосому капитану гвардейцев, --
но и менять что-либо в своей прошлой жизни он тоже не собирался.
Поэтому он ограничился в своих действиях тем, что решительно двинулся
к ступеням королевского дворца, вежливо пропустив вперед того, кто
уже направлялся туда же.