"Саке Комацу. Гибель дракона [NF]" - читать интересную книгу автора

- Эй, друг, не играй на нервах! - прозвучал по УДВ голос Юуки. - Я уж
думал, сейчас врежешься...
- Обойдите вершину, - сказал профессор Тадокоро, - а потом уж
спускайтесь вниз вдоль склона.
- Сообщение с "Дайто-мару", - донеслось из громкоговорителя. - К
востоку от острова морское дно образует наклон в три градуса.
Протяженность его пока еще не установлена. По данным морских карт дно в
этом районе ровное, а глубина на сто восемьдесят метров меньше.
- Оползень произошел, что ли? - спросил специалист-промысловик.
- Профессор, - Онодэра дал полный ход. - Как объяснить, что при
опускании морского дна почти на двести метров не возникло цунами?
- Не знаю! - прорычал Тадокоро. - Что-то, конечно, сбалансировало это
явление, но что, представить себе не могу!
Со вчерашнего дня все только и твердят "Не знаю! Не знаю!", подумал
Онодэра.
Метрах в пятидесяти от вершины "Вадацуми" пошел на погружение. Скорость
три узла в час. Прошли девяносто метров. И на такой глубине оказалось
довольно светло. Отчетливо просматривались складки кратера древнего
вулкана. Не было даже необходимости включать прожекторы дальнего действия.
Не разбираясь в тонкостях вопроса, Онодэра понимал, что остров
образовался на морском дне и длительное время находился под водой, а потом
"вынырнул" на короткое время - об этом свидетельствовали следы эрозии.
Сейчас этот диковинный остров опять опустился на дно. Кратер его вершины
составлял примерно двести-триста метров в диаметре, внутренние стенки
почти отвесно уходили вниз. На них виднелась глубокая V-образная трещина.
Она была явно не вулканического происхождения, а возникла уже после
образования кратера. Эхолот показал глубину внутри кратера сто метров.
Онодэра беспокоился, не предложит ли профессор Тадокоро спуститься внутрь
кратера. Сделали полукруг над островом, однако никаких признаков недавней
вулканической деятельности не обнаружили. Остров холодной глыбой прочно
лежал на дне, словно находился здесь извечно...
Онодэра дал сигнал к погружению. Пользуясь гидролокатором, он опустил
нос батискафа под углом почти в тридцать градусов к склону, переключил эхо
гидролокатора на громкоговоритель и сказал в микрофон:
- Юуки, мы поехали... Держи нас под наблюдением!
- О'кэй, - ответил Юуки. - Сейчас вы почти прямо подо мной. Прекрасно
вас вижу...
Онодэра повернул рукоятку. За толстенной стеной гондолы послышался шум
воды. Ощущалась вибрация отталкивающего воду винта. Профессор Тадокоро и
молодой специалист, пристегнувшись ремнями к сидениям, переводили взгляд с
иллюминаторов на экран телевизора. В гондоле гремело эхо гидролокатора:
"Ко-н, ко-он". "Вадацуми" боком к склону спускался вниз.
Пересекая экран, уходили наверх косяки рыб. Порой мелькали силуэты
огромных акул. В правом иллюминаторе был виден склон затонувшего острова,
или, вернее, подводного морского вулкана. Выли заметны и свежие следы
размыва.
- Верните батискафу горизонтальное положение, - попросил профессор. -
Ненадолго, хоть на минутку. Пройдите вдоль линии размыва.
Онодэра поднял нос судна. Линий размыва оказалось несколько, они шли
горизонтальными полосами. Значит, остров, возвышаясь над морской