"Нэнси Коллинз. Кровью! ("Соня Блу" #02)" - читать интересную книгу автора

или поздно каждому частному детективу приходится - работа такая. А в чем
дело?
- Дело в том, что мне нужно найти одного человека. Девушку. Очень
важно узнать, где она находится. Я готов заплатить вам столько, сколько это
будет стоить.
Палмер глотнул бурбона. Давно уже он не позволял себе такую дорогую
выпивку.
- Говорите, док. Я слушаю.
- Боюсь, что это будет нелегко. Она не хочет, чтобы ее нашли, и с
большим успехом избегает моих... полевых работников. Их она определяет с
первого взгляда и делает все возможное, чтобы... уклониться от них. -
Красивое лицо Панглосса помрачнело. - Это дикая женщина, Палмер, -
искусная, проницательная, свирепо независимая и сумасшедшая - более чем
слегка. Еще она очень опасна. Это я говорю вам прямо сейчас - просто чтобы
убедиться, что у вас потом коленки не дрогнут.
- Эта "дикая женщина", которую я должен разыскать, - какое именно
отношение она имеет к вам?
- Она моя внучка.
Палмер усомнился, что это правда. Панглосс не выглядел настолько
старым, чтобы у него могла быть внучка с такими способностями; но трудно
сказать, на что способна современная пластическая хирургия. И хотя Панглосс
не сказал правду в строгом смысле слова, у Палмера не было чувства, что ему
врут.
- Я буду платить вам по тысяче долларов в день плюс издержки. Мне
кажется, это приемлемо?
Палмер чуть не поперхнулся бурбоном.
- Гм... да. Сойдет.
- Предусмотрена премия в двадцать тысяч долларов, если вы ее найдете и
вручите ей это письмо. - Из гнезда бюро Панглосс взял конверт обычного
канцелярского формата. Бумага была из дорогих, плотная и тяжелая, и
запечатан был конверт старомодной печатью: свернувшийся в кольцо дракон.
- Можно мне задать вопрос? Чисто гипотетический?
- Задавайте.
- Что вы стали бы делать, если бы я отказался взяться за это дело?
- Такой вопрос предполагает, что у вас в этом деле есть выбор, мистер
Палмер. Я предпочитаю не разрушать иллюзии свободы воли, а вы? Я пришел к
выводу, что мои сотрудники работают куда лучше, когда считают, будто у них
есть право голоса в том, что они будут делать и что - не будут.
Палмер поглядел на приятную улыбку Панглосса, и дорогой бурбон во рту
вдруг стал горьким.
Панглосс дружески обнял Палмера за плечи, провожая к двери. Впервые
Палмер заметил, какие у него длинные ногти.
- Я верю в вас, Палмер. Я считаю, что вы для нашей команды - ценнейшее
приобретение. И раз уж вы здесь, почему бы вам не устроиться поудобнее?
Комната для гостей специально подготовлена к вашему приезду, и я прослежу,
чтобы мой повар доставил вам ужин. Если вам что-нибудь понадобится, просите
без колебаний.
- Только одно...
- Да?
Хотя Панглосс улыбался, Палмер знал, что глаза из-под тонированных