"Макс Аллан Коллинз. Двойник (Настоящий преступник)" - читать интересную книгу автора - Ты... Ты знаешь о ней?
- Я много чего знаю. Она бросила тебя и отправилась в Голливуд. Ты ей ничего не должен. - Мы все еще переписываемся. - И ее письма согревают тебя ночью? - Не слишком. Да и нужно ли в такую погоду? - Может быть, нужно. Подойди и снова поцелуй меня. Секунду подумав, я выполнил ее просьбу. На этот раз получилось лучше. - Тебе нужна новая девушка, - сказала она, привлекая меня в свои объятия. - Может, мне нужна новая актриса, - прошептал я в ее сладкую, пахнущую пудрой шею. Она легко отстранилась, не выпуская меня из объятий. Ее глаза, улыбка были понимающими и очень нежными. - Как и большинство актрис, я всего лишь девушка с фермы в Миссури, - сказала она. - Мы никакие не особенные. Мы только играем в особенных. - Ш-ш... Элен. Пол был жестковат, но нас выручил ее шелковый халат. Теперь мне нужна была другая клиентка. 2 Он ждал у дверей моего офиса, держа шляпу в руке. Офис находился в конце холла на четвертом этаже здания на углу улиц "Стандарт". Но справедливости ради добавлю: отсюда так же близко располагалось несколько ночлежек для нищих. Чикаго - город без предубеждений, здесь соседствовали бездельники и банкиры, шлюхи и дебютантки, преступники и полицейские. Место нашлось для каждого. Только не спрашивайте, чтобы не расстроить меня, кто занимал помещения рядом с моим офисом. Все здание заполнено мелкими бизнесменами, второсортными докторами и третьесортными юристами и возможно, одним первоклассным детективом, который безусловно, заслуживал лучшего соседства. Поэтому если кто-то и преодолевал три этажа и ожидал у дверей моего офиса, так это был или налоговый инспектор, или судебный курьер, или потенциальный клиент. А я, следуя по коридору между деревянными или чаще всего стеклянными стенами офисов, чувствовал себя, словно рыба в аквариуме. Одновременно я пытался разглядеть посетителя и определить его намерения. Меня ждал бледный блондин с темными усами, облаченный в безупречно сшитый коричневый костюм с галстуком-бантом коричневатого тона. В руках держал соломенную шляпу с шоколадного цвета лентой. У него был тонкий, длинный нос и серо-голубые глаза за крупными стеклами очков. Он выглядел вполне безобидно, а судя по тому, как стоял, чуть склонив голову, казался стеснительным и даже застенчивым. Так обычно выглядели либо клиенты, либо судебные курьеры. Для вас, наверное, не секрет, что судебные курьеры всегда стараются принять застенчивый вид. А вдруг он все-таки окажется клиентом? Я подошел к нему. - Мистер Геллер? - спросил он, улыбнувшись, отчего кожа на его лице |
|
|