"Уилки Коллинз. Новая Магдалина " - читать интересную книгу автора

мертвое лицо.
Это было лицо поразительное - раз увидев его (живое или мертвое), его
нельзя было забыть. Лоб очень низкий и широкий, глаза необыкновенно далеки
друга от друга, рот и подбородок замечательно малы. Нежными руками Мерси
разгладила растрепанные волосы и поправила смятое платье.
- Не более пяти минут тому назад, - думала она, - я желала поменяться
местом с то6ою!
Она отвернулась от кровати со вздохом и тихо сказала:
- И теперь я желала бы поменяться местами.
Тишина начала давить ее. Мерси медленно перешла на другой конец
комнаты.
Плащ на полу - ее собственный плащ, который она дала мисс Розбери, -
привлек ее внимание, когда она проходила мимо него. Она подняла плащ,
смахнула с него пыль и повесила на стул. Сделав это, Мерси опять поставила
свечу на стол и, подойдя к окну, прислушивалась к первым звукам приближения
немцев. Слабый шелест ветра в ближайших Деревьях был единственным звуком,
донесшимся до ее слуха. Она отошла от окна и села у стола, думая:
- Не осталась ли еще какая-нибудь неисполненная христианская
обязанность к умершей? Не нужно ли было сделать еще что-нибудь до появления
немцев?
Мерси припомнила разговор, происходивший между ее несчастной
собеседницей и ею. Мисс Розбери говорила о цели ее возвращения в Англию. Она
упомянула об одной даме - родственнице, которая ее не знала, но ждала ее
Кто-нибудь, знающий, как умерла бедняжка, должен написать ее единственному
другу. Кто это сделает? Никто не мог этого сделать, кроме единственной
свидетельницы катастрофы, теперь оставшейся в домике, - самой Мерси.
Она взяла плащ со стула и вынула из кармана кожаный бумажник, который
Грэс показывала ей. Единственная возможность узнать адрес, по которому
писать в Англию, состояла в том, чтобы открыть бумажник и рассмотреть
бумаги. Мерси раскрыла бумажник - и остановилась, чувствуя странное
нежелание продолжать осмотр.
Минутное соображение подсказало ей, что ее совестливость неуместна.
Если она не тронет бумажник, немцы конечно осмотрят его, а немцы вряд ли
побеспокоятся написать в Англию. Чьим глазам приличнее осмотреть бумаги
умершей - глазам мужчин и иностранцев или соотечественницы? Мерси перестала
колебаться. Она высыпала все, находившееся в бумажнике, на стол.

Глава IV

ИСКУШЕНИЕ

Несколько писем, связанных лентой, привлекли прежде всего внимание
Мерси. Чернила, которыми написаны были адреса, побледнели от времени.
Письма, адресованные к полковнику Розбери и к мистрис Розбери, заключал: в
себе переписку между мужем и женой в то время, когда военные обязанности
полковника заставляли его отлучаться из дома. Мерси опять связала письма и
перешла к бумагам, лежавшим по порядку под ее рукой.
Эти бумаги состояли из нескольких листочков, зашпиленных вместе и
озаглавленных (женским почерком): "Мой дневник в Риме". Краткий осмотр
показал, что дневник был написан мисс Розбери и в основном посвящен описанию