"Эдгар Коллинз. Где таится дьявол " - читать интересную книгу автора

душа её от нелегкой жизни, все же почувствовала, что в своем отчаянном
положении не одинока. Почувствовала в тот миг, когда её глаза встретились
со взглядом Кристена, твердым и неумолимым, который едва не погасил вдруг
вспыхнувшую в ней надежду. Она молчала, молчал и Исмей, которого весьма
удивило появление комиссара.
- Мистер Исмей, я успел услышать ваши слова. Надеюсь, вы не хотели
оскорбить синьору Сандру Секки? - спросил комиссар.
- Я представляю интересы своего друга, - не слишком приветливо буркнул
Исмей и тем же тоном продолжил: - Надеюсь, в вашей стране это не запрещено?
- Ни в коем случае, мистер Исмей, мы сами обеспечиваем защиту
пострадавших. Только я боюсь, - Кристен с ледяной улыбкой взглянул на
англичанина, - что ваше поведение может выглядеть не совсем джентльменским.
Исмей не нашел, что ответить.
- Мы предпочли бы иметь дело с мистером Генри Хантом, - продолжал
комиссар, - поскольку нужно выяснить некоторые весьма важные вопросы.
- Я не собираюсь навязывать свое участие, - заметил англичанин, -
просто оказываю ему дружескую услугу.
- Мы всячески стремимся вам в этом помочь, мистер Исмей, и уверяем
вас, что даже не потребуем таких формальностей, которые неизбежны у вас на
родине, то есть формальных полномочий. Как вы здесь оказались, мистер
Исмей?
- Приехал из Люцерна. Знал, что застану Ханта в Понтрезине.
- Дружеская встреча? Вы турист?
- Я торгую изделиями точной механики, комиссар. Мистер Элмер Хант об
этом знал, и я рассчитывал получить от него заказ.
Комиссар как можно вежливее улыбнулся, стараясь произвести самое
дружеское впечатление.
- Смерть мистера Элмера вас, разумеется, весьма расстроила?
- Да уж представьте себе, комиссар, - отрезал Исмей, - с пятницы я и
думать не могу о делах.
- То есть со дня гибели Ханта, - подытожил скорее всего для себя
Кристен, считая на пальцах: один, два, три, четыре дня.
- Да, вы много теряете, - уважительно заметил комиссар, разумеется так
не думая. - Ну раз уж речь зашла о деньгах... в самаденской альпинистской
службе находился залог Элмера Ханта. Полагаю, в части выполнения условий
договора наследник мистера Ханта ни при чем, кем бы он ни был.
- Мистер Генри, разумеется, не будет ничего иметь против.
- А мистер Генри тут вообще ни при чем, - сухо ответил Кристен, думая
о другом; шевеля губами, он снова досчитал до четырех.
- Гм... четыре, - произнес он вслух, - четыре...
- Что вы говорите? - переспросил Исмей, но Кристен его не слушал.
- Гм... Я что-то сказал? Ах да, конечно... четырехкратная сумма,
которую должны выплатить вдове Джулио Секки по условиям договора.
Сандра, тупо глядевшая перед собой, вдруг раздраженно перебила
комиссара, шагнув к столу судьи.
Скажите ему, - она презрительно ткнула пальцем в Исмея, - что для себя
я не хочу ничего. У меня хватит средств отправиться в Англию и найти брата
Элмера. Я все продам, и мне хватит.
- Найти мистера Генри вам не удастся, - тут же вмешался Исмей. - Вам
это следует знать. Можете с ним связаться через его адвоката, потому что