"Стюарт Арчер Коэн. Семнадцать каменных ангелов " - читать интересную книгу автораделал?
- Как я рассказывала вам, Роберт Уотербери был писателем и приехал сюда собрать материалы для новой книги. Его жена сказала, что это должен был быть детектив, приключенческий роман, действие которого происходит в Буэнос-Айресе. - А почему в Буэнос-Айресе? - Ну, ради экзотического колорита, наверное. Он прожил здесь несколько лет, довольно давно уже. Работал в "АмиБанке". Фортунато улыбнулся и позволил себе вольность, догадываясь, что его слова понравятся женщине, занимающейся правами человека. - "АмиБанк"! - весело воскликнул он. - Знаменитые отмыватели денег! Если он работал там десять лет назад, то сидел в первом ряду зрителей, наблюдавших за самой хищной приватизацией и рефинансированием долгов. Он попал в точку. Гринго не смогла спрятать от него лучика энтузиазма, блеснувшего под маской сдержанного профессионализма: - Вы знаете про "АмиБанк"? - Сеньорита, - он игриво поднял брови, - здесь я арестовываю всего лишь тех жалких chorros,[21] которые угоняют машины или грабят дома. Что до птиц высокого полета, то о них я читаю в газетах! - Он поднял вверх палец. - Если я правильно помню, "АмиБанк" был замешан в приватизации Aerolineas. Вчера мы видели их демонстрацию, помните? - В Соединенных Штатах, - заговорщически кивнула она, - видишь только рекламу, как источающие доброжелательство клерки помогают молодоженам купить дом. - Так уж это делается, - согласился Фортунато. прошлые контакты Уотербери в "АмиБанке", изучил бы все адреса из его записной книжки, затребовал бы все его телефонные разговоры из отеля и постарался бы проследить все его действия с момента приземления в Эсейсе. А сейчас он сдвинул брови: - Но вы рассказывали мне о Роберте Уотербери. Вы сказали, что он был писателем. Писатели больше всего известны своими финансовыми проблемами. Каково было экономическое положение сеньора Уотербери перед приездом сюда? Он видел, что гринго усиленно размышляет. - По словам его жены - очень так себе. - У него было много долгов? - осторожно поинтересовался Фортунато. - Думаю, были. Да. Жена говорила, он хотел сочинить что-нибудь более коммерческое, что можно написать побыстрее. - Вот оно что, - кивнул Фортунато, позволив себе чуть-чуть удовлетворения в голосе, - значит, у него таки были трудности с деньгами. То есть инспекторы отдела расследования убийств Браун и Велес не совсем безосновательно полагали, что наличие хлоргидрата кокаина могло указывать на сведение счетов между наркодельцами или, возможно, на неудавшуюся сделку. Когда у людей большие долги, сеньора доктор, они склонны совершать вещи, которые в нормальных условиях ни за что не совершили бы. Ее возражение прозвучало совершенно наивно. - Но это же совершенно на него не похоже! Он начал разыгрывать роль доброго полицейского: - Доктор Фаулер, мы живем в мире имиджей. Разве не логично предположить, что Роберт Уотербери мог скрыть какие-то стороны своей |
|
|