"Хол Клемент. В глубинах океана" - читать интересную книгу автораХол Клемент
В глубинах океана Hal Clement. Ocean On Top(1973) Библиотека Старого Чародея - http://www.oldmaglib.com Распознавание и вычитка - starosta Глава 1 Я никогда профессионально не консультировался с психиатром, да и не очень-то к этому стремился, но сейчас мне очень бы хотелось поговорить с одним из них. Не то чтобы я чувствовал, что схожу с ума, но когда вам есть что сказать - что-нибудь глубоко значимое, и вы хотите, чтобы ваши слова оценили,- для этого лучше подходит профессионал. Существует термин, определяющий людей, которые не могут находиться на открытом пространстве, среди толпы, и есть слово, обозначающее тех, кто трясется от мысли оказаться запертым в замкнутом пространстве. Это достаточно распространенные болезни, но я не отказался бы поспорить, что никто никогда еще не страдал одновременно и от агорафобии, и от клаустрофобии, вместе взятых. С таким именем, как у меня, я никогда не стремился к публичному умные замечания. Но тогда мне хотелось, чтобы рядом был кто-то, способный оценить мои ощущения. Возможно, мне просто хотелось, чтобы кто-то был рядом. Звуки шторма больше не доносились до меня. "Пагноуз"*[Pugnose (англ.) - курносая, "курноска". (Прим. перев.)] разломилась примерно в том месте, где и ожидалось. Она попала в шторм именно в том районе, где и предсказывало бюро погоды, и топливо у нее кончилось за пять минут до расчетного времени, но это даже я смог бы предсказать: Совету по энергии в этом смысле можно доверять - никаких запасов энергии сверх необходимого не уйдет на дно. Однако батареи еще не окончательно сели, и я постоянно проводил радионавигационную проверку, пока кораблик дрейфовал все ближе к точке, куда, собственно, он и должен был направляться. До места назначения было около полумили. Когда я заметил, что могу проскочить ключевую точку, я включил электрозапалы, и бедная маленькая "Пагноуз" начала разваливаться пополам. Ни для чего другого эта лодка не предназначалась, и я не успел привыкнуть к ней, как это могло бы произойти с другими людьми, но все же само зрелище мне не особенно понравилось. Такое решение казалось ненужной тратой ресурсов. Однако я не стал долго над этим размышлять. Я нырнул в капсулу, задраил люк и позволил событиям идти своим чередом. К настоящему времени, если верить датчикам статистического давления, капсула и я были уже на глубине восьмисот футов. Было очень, очень тихо. Я знал, что капсула движется сквозь воду, поскольку глубина увеличивалась примерно на два фута в секунду, но ничего не |
|
|