"Мэри Хиггинс Кларк. Притворись, что не видишь ее " - читать интересную книгу автора

Свернув на шоссе № 4, Лейси обрадовалась: скоро она увидит и маму, и
Кит, и племянников - двенадцатилетнего Тодда и десятилетнего Энди, а с ними
и любимицу всех домашних - застенчивую четырехлетнюю Бонни. Лейси вдруг
заметила, что за весь день так и не смогла отделаться от мысли о бедной
Изабель Уоринг и от ее истории. Боль этой женщины была так ощутима. Изабель
настойчиво пригласила Лейси на чашечку кофе и говорила только о своей
дочери.

* * *

- После развода я переехала в Кливленд - я ведь выросла там. Эмили
тогда лет пять было. Росла она то у меня, то у отца - так и ездила
туда-сюда. Нас троих это устраивало. Я потом снова замуж вышла. Билл Уоринг
был намного старше меня, но человек замечательный. Умер три года назад. Я
так надеялась, что Эмили найдет себе хорошего мужа, детьми обзаведется, а
она все о карьере мечтала. Но незадолго до ее гибели мне показалось, что у
нее есть мужчина. Я по голосу поняла. - Потом Изабель спросила, почти
по-матерински: - А у вас как жизнь, Лейси? Нашли своего единственного?
Лейси хмуро улыбнулась, вспомнив этот вопрос. "Нет никого, иначе по мне
бы видно было, - подумала она. - После тридцати, правда, биологические часы
тикают все громче. У меня есть отличная работа, прекрасная квартира, есть
друзья и близкие. Жизнь у меня совсем не скучная. Жаловаться не на что.
Всему свое время".
Дверь открыла мама.
- Кит на кухне. Джей уехал за детьми, - сообщила она, обняв Лейси. - У
нас гость, пойдем, я вас познакомлю.
Удивившись, Лейси вошла в гостиную и увидела незнакомого мужчину: он
стоял у массивного камина и потягивал из бокала коктейль. Раскрасневшаяся от
смущения мама представила: Алекс Карбайн. Сказала, что знакомы они уже много
лет, а недавно случайно встретились вновь.
- Джей продал ему большую партию оборудования для нового ресторана,
который Алекс недавно открыл в городе на Западной 46-й улице.
Лейси поздоровалась с ним за руку и окинула оценивающим взглядом. "Лет
шестьдесят, - подумала она, - мамин сверстник. На вид обеспеченный, вполне
приличный мужчина. А мама прямо трепещет от волнения. Что здесь творится?"
При первой же возможности она вышла в кухню, где Кит готовила салат.
- И как давно это продолжается? - спросила она у сестры.
Со стянутыми на затылке белокурыми волосами Кит невероятно похожа на
модель с обложки журнала "Марта Стюарт", подумала Лейси. Улыбнувшись, Кит
ответила:
- С месяц, наверно. Он ничего так. Джей его однажды на ужин пригласил,
а мама как раз у нас была. Алекс вдовец. Всю жизнь занимается ресторанным
бизнесом, но этот ресторан - его первая собственность, как я понимаю. Очень
даже милый ресторанчик.
Хлопнула входная дверь, и они обе вздрогнули от неожиданности.
- Готовься, - предупредила Кит. - Джей привез детей.
Когда Тодду исполнилось пять, Лейси стала брать его, а позже и
остальных детей на прогулки по Манхэттену - показывала город, каким узнала
его от отца. Такие вылазки между собой они прозвали "днями Джека Фаррелла",
и в эти дни было все: от бродвейских дневных представлений (она уже пять раз