"Артур Кларк. Лунная Пыль" - читать интересную книгу автора Техническое наименование "Селены" было П-I, то есть пылеход, первый
образец (насколько было известно Пату, второго образца не существовало даже в проекте). Ее называли "кораблем", "судном", "лунобусом", кому как нравилось. Пат предпочитал говорить "судно", это исключало путаницу. Так никто не примет его за капитана космического корабля - звание, которым давно уже никого не удивишь. - Добро пожаловать на борт "Селены" сказала мисс Уилкинз, когда все наконец расселись. - Капитан Харрис и я очень рады вам. Наше путешествие продлится четыре часа, первая достопримечательность - Кратерное Озеро, в ста километрах на восток отсюда, в Горах Недоступности. Пат не слушал знакомых фраз, он готовил машину к пуску. "Селена" была в сущности наземной разновидностью космического корабля; это и естественно, ведь она ходила в пустоте, и ее уязвимый груз нуждался в надежной защите от враждебной всему живому среды. Хотя "Селена" никогда не взлетала с поверхности Луны и приводилась в движение не ракетными двигателями, а электромоторами, все ее основное оборудование повторяло оснастку настоящей ракеты - и все полагалось проверять перед стартом. Кислород - порядок. Двигатель - порядок. Радио - порядок. ("Алло, Радуга, я "Селена", проверка. Принимаете мой маяк?") Стрелка инерциональной системы - на нуле. Камера перепада закрыта. Детектор утечек - порядок. Внутреннее освещение - порядок. Посадочный переход - отсоединен. И так далее, в общем больше полусотни узлов, каждый из которых при неисправности автоматически сам подал бы сигнал. Но Пат Харрис, как и все работники космических служб, мечтавшие дожить до глубокой старости, никогда не полагался на автоматическую сигнализацию, Наконец все готово. Заработали почти бесшумные моторы, но гребные винты были еще в холостом положении, и сдерживаемая швартовами "Селена" только чуть подрагивала. Пат слегка повернул лопасти левого винта; судно стало медленно разворачиваться вправо. Отойдя от здания вокзала, он лег на заданный курс и дал полный ход. Судно отлично слушалось, несмотря на совсем новую конструкцию. Здесь нельзя было опереться на тысячелетний опыт, который человек начал копить еще в каменном веке, когда впервые спустил на воду бревно. "Селена" не знала никаких предшественников, она родилась в мозгу нескольких инженеров, которые, сев за чертежный стол, задались вопросом: "Какой должна быть машина, чтобы на ней можно было скользить по поверхности пылевого моря?" Кто-то, вспомнив старину, предложил установить колеса на корме, но потом отдали предпочтение более эффективным винтам. Они ввинчивались в пыль, толкая "Селену" вперед, и кильватерная струя напоминала след небывало проворного крота, но она тотчас исчезала - и снова ровная гладь, никаких признаков того, что здесь прошло судно. Приземистые герметические купола Порт-Рориса быстро уходили за горизонт. Меньше чем через десять минут они скрылись из виду, и "Селена" оказалась одна. Одна посреди чего-то такого, для чего ни в одном языке Земли еще не было настоящего имени. Пат выключил моторы, дал судну остановиться и подождал, пока не воцарилась тишина. Он уже привык: пассажирам нужно какое-то время, чтобы осмыслить всю необычность того, что простерлось за иллюминаторами. Они |
|
|