"Элизабет Кларк. Соблазнительная лгунья " - читать интересную книгу автора

мужчин. И наверняка он был о себе не меньшего мнения, чем Гавин Гамильтон,
поскольку мог так обращаться с женщиной, просто попавшейся ему на глаза.
- Джульетт, послушай, а может, ты сходишь с ним в театр вместо меня? -
спросила Сара. И тут она повернулась и внимательно посмотрела на Джульетт: -
А ты уже придумала, как поговорить с сэром Роджером?
- Я еще не уверена, что это следует делать.
- Нет-нет, брось, - сказала Сара, поднимаясь. Она открыла шкаф и стала
перебирать одежду. - Ты действительно думаешь посвятить в это меня одну?
Может, ты говорила об этом слугам?
- Только Каролин, - ответила Джульетт, - но она поклялась молчать. А
вот миссис Уинстон до сих пор остается в неведении, - с улыбкой добавила
она.
- А вот на эту картину я бы с удовольствием посмотрела. На самом деле у
нее золотое сердце, но не хотела бы я оказаться на месте того, кто запоздает
хоть на секунду, выполняя ее приказания. - Лицо Сары просияло. - Джульетт,
пообещай, что ей ты преподнесешь эту новость в моем присутствии!
- Этого я, пожалуй, делать не стану вообще, - сказала Джульетт,
подумав, что ждало бы любую служанку, попробуй она сказать такое хозяйке. -
И вообще, я не решила, что мне с этим делать.
- Когда ты определишься, просто скажи мне, и я поговорю с папой. Думаю,
он сможет взглянуть на это здраво и с меньшей долей истерики, нежели мама.
- И меня тут же уволят, Сара. И вы это прекрасно знаете.
- Я бы так не сказала, - ответила Сара, - я думаю, мама бы послушала
папу. - Она обернулась и посмотрела Джульетт в глаза. - Но если подумать,
при всех твоих умениях, даже если случится самое неприятное и мама
действительно тебя уволит, неужели ты не сможешь устроиться еще лучше? Нет,
сама-то я надеюсь, что мы с тобой не разлучимся, ведь когда я стану жирной
старой девой, кто-то же должен будет запихивать меня в корсет. Но при этом я
понимаю, что рано или поздно нам придется расстаться и ты можешь в любой
момент пойти работать в ателье.
Джульетт нахмурилась:
- Даже если мне придется уйти и сидеть без денег, подруги Гарриет,
конечно, ее не оставят, но сейчас на нее тяжело смотреть, работать она точно
не может. Если бы не я, у нее ничего бы не было, и это все после многих лет
тяжелейшего труда. Наверное, ей лучше бы всю жизнь проработать в ателье, но
ведь она ведет себя совсем как я, она слишком искренняя и независимая. Когда
я работала у мадам Дюпон на Эссекс-стрит, то она мне сказала, что руки у
меня золотые и глаз наметанный, но она предпочтет взять криворукую неумеху,
чем еще раз выслушать меня.
Сара улыбнулась:
- Ну, она лишилась превосходной работницы, и при этом мне очень
повезло. Я даже благодарна ей за это. Но все же если ты хочешь, чтобы я
поговорила с папой, лучше это сделать сейчас, а не в Гемптоне.
- Нет, торопиться тут ни к чему. Может быть, на следующей неделе...
- Ну как хочешь, мисс Упрямица. Но при этом помни, что в Гемптоне ты
должна быть предельно собранной.
- Да, я слышала, там ведь совсем другая атмосфера, да и платье вам надо
будет менять три раза в день...
- Нет уж. Неужели ты думаешь, что я буду, как болванчик, следовать этим
дурацким правилам? Поверь, у тебя будет значительно больше времени, чем у