"Элис Клэр. Лунный лик Фортуны ("Аббатство Хокенли" #1) " - читать интересную книгу автора

вскрылся, молниеносно последовало заражение крови. Генрих скончался в
четверг шестого июля, и те, кто знал истинную причину смерти не очень
хорошо, говорили, что умер он от разбитого сердца.
В разгар жаркого лета 1189 года Ричард Плантагенет стал королем Англии.
Он родился на английской земле - Алиенора, много путешествовавшая, не
позволила беременности убавить эту ее активность и разродилась Ричардом во
время краткой остановки в Оксфорде, - но с детства лишь изредка посещал
Англию. Ричард с трудом говорил по-английски и имел смутное представление о
том, что это за земля и что за люди там живут. Родным краем была для него
Аквитания; родным домом - двор в Пуатье; само имя, под которым его знали во
Франции, было Ричард Пуатевен.
Самым главным сейчас было не столько продемонстрировать Ричарду его
новое королевство, сколько продемонстрировать подданным их нового короля. За
личностью, способной выполнить эту задачу, не пришлось ходить далеко.
Энергичная, даже более энергичная, чем обычно, даром что пятнадцать с лишним
лет провела в заточении, предельно искренняя в своей преданности сыну,
беззаветно к нему привязанная, - Алиенора на шестьдесят восьмом году жизни
взялась за подготовку вступления Ричарда на престол.
У нее было мало времени. Ричард должен был прибыть в Англию в августе -
сейчас он как раз находился на другом берегу Канала. Предполагалось, что его
коронация состоится в начале сентября; говорили, что третьего. Возможно,
спешка была причиной того, что обычное благоразумие покинуло Алиенору. Ко
всеобщему удивлению, а может быть, даже ужасу, она объявила, от имени
Ричарда, человечного и свободолюбивого, что двери английских тюрем
распахиваются и все те, кто ожидает суда или наказания, обретают свободу.
Возможно, этот ход был обдуманным риском. Рисковать в игре было типично
для Алиеноры. И типично для Ричарда.
Если все пройдет гладко, в английское общество до самого дна - в
буквальном смысле - просочатся сотни искренне благодарных освобожденных
узников, распространяя весть о том, какой мудрый у них новый король и какой
он добрый христианин. Да и в самом деле, большинство из них оказалось в
тюрьме не за какие-нибудь страшные грехи, а всего лишь за нарушения суровой
и бесчеловечной "Лесной ассизы".
Но если задуманное не удастся, если хоть один отпущенный преступник
осквернит великий подарок - полученную свободу - и возьмется за старое, то
как отзовутся на это подданные? Не станут ли говорить, что Ричард - глупец,
наивно верящий, будто стоит освободить преступника и его благодарность сразу
обернется честностью? Не станут ли говорить - с еще большим уроном для
короля, - что новое правление, обещавшее так много, началось под
несчастливой звездой?
Да. Именно так они и скажут.

Так и скажут. Более того - уже сказали.
Потому что задуманное не удалось.
В письме из Англии, которое Ричард то и дело нащупывал под тканью
туники в тот жаркий июльский день на севере Франции, Алиенора сообщала о
необычайно жестоком убийстве, совершенном совсем недавно в одной из областей
этого проклятого нового королевства, которое он вот-вот должен унаследовать.
Область носила название Уилд.
Уилд. Что это еще за Уилд? Что означало его название? И главное, где,