"Артур Кларк, Джентри Ли. Рама II" - читать интересную книгу автора

желто-черной блузке с длинными рукавами и черных шелковых брюках. С
непринужденной грацией она сразу же направилась ко входу в здание. Даже
издали генерал Борзов не мог сдержать восхищения. Удивляться не
приходилось - до того как стать тележурналисткой, Франческа преуспевала в
качестве фотомодели. Что же ей нужно, подумал он, почему она так
настаивала на личной встрече сегодня, пораньше - перед медицинским
обследованием.
Минуту спустя она уже появилась в дверях его кабинета.
- Доброе утро, синьора Сабатини, - поздоровался он.
- Зачем такие формальности, генерал? - отвечала она со смехом. - Из
всего экипажа лишь вы и оба японца до сих пор отказываетесь звать меня
Франческой, - она заметила, что Борзов как-то странно глядит на нее, и
перевела взгляд на одежду - вдруг что-то не так. - В чем дело? - после
недолгих колебаний спросила она.
- А... должно быть, это блузка виновата, - вздрогнув, ответил Борзов. -
В какой-то момент мне почудилось, что передо мной тигр, уже готовый
наброситься на меня, словно на беззаботную антилопу или газель. Старею,
должно быть. Или воображение фокусничает. - Он пригласил Франческу сесть.
- Кое-кто из моих знакомых уже говорил мне, что я похожа на кошку. Но
на тигрицу... - Франческа уселась в кресло рядом со столом и кокетливо
мяукнула. - Я всего лишь безобидная киса.
- Не верю и не поверю, - усмехнулся Борзов. - Вас, Франческа, можно
описывать целой кучей прилагательных. Но уж "безобидная" среди них не
значится. - Тон его сразу сделался деловым. - Чем я могу вам помочь? Вы
говорили, что хотите обсудить нечто важное и безотлагательное.
Франческа извлекла большой лист бумаги из своего мягкого портфеля и
вручила его генералу.
- Вот программа пресс-службы проекта. Я только вчера согласовала ее с
отделом информации и телевещательными компаниями. Прошу вас учесть, что из
подробных интервью со всеми космонавтами состоялось только пять. На этот
месяц было намечено еще четыре. Но когда вы добавили три дня упражнений на
тренажере, то вычеркнули время, выделенное на интервью с Уэйкфилдом и
Тургеневой.
На миг она умолкла, чтобы проверить, слушает ли генерал.
- На следующей неделе в воскресенье мы еще можем перехватить Такагиси,
О'Тулов можно будет проинтервьюировать в сочельник. Но Ирина и Ричард
дружно утверждают, что у них для этого нет времени. Кроме того, напомню о
старой проблеме - и вы, и Николь не включены в расписание...
- Значит, вы назначили мне встречу в 7:30 только для того, чтобы
обсудить ваши _журналистские_ проблемы, - прервал ее Борзов, тоном давая
понять свое скептическое отношение к ним.
- И эти тоже, - невозмутимо отвечала Франческа, не обращая внимания на
кислый тон. - Опросы свидетельствуют, что из всех участников экспедиции, -
проговорила она, - публика испытывает наибольший интерес к вам, Николь де
Жарден и Дэвиду Брауну. Но пока я не могу уговорить вас назначить мне дату
своего интервью, а мадам де Жарден заявляет, что вообще не собирается
давать его. Телекомпании недовольны. До начала экспедиции я могу не успеть
познакомить публику со всеми членами экипажа. Мне нужна ваша помощь.
Франческа поглядела на генерала Борзова.
- Прошу вас отложить эти дополнительные тренировки, назначить мне дату