"Елена Чудинова. Лилея" - читать интересную книгу автора

сохранить для потомков. Но потомки мои имеют все, чтоб быть благополучными,
довольно с них, рассуждал я.
Елена не могла не заметить, как при сих словах лицо свекра странным
образом омрачилось.
- Вскоре я уже довольно окреп, чтобы без сожаления покинуть дом, - чело
господина де Роскофа прояснилось. - Впрочем, прощанье с моей вифлиофикой
далось не без сердечной муки. Долго стоял я, глядя, как теснятся на полках
шкапов бесконечные ряды книг. Пустое! Они уже не принадлежали мне, с часу на
час можно было ожидать вторжения нового, беззаконного хозяина. Десятки,
сотни, тысячи волюмов! Не в платок же мне увязать даже самые нужные из них?
Что не осело в голове, тому прости. Доживши до глубокой старости, я обретал
иную, деятельную жизнь, труды ученого остались в прошлом. Я уходил прочь
налегке. Платье Жан-Батиста послужило мне спасительным путевым листом -
никому не было дела до старика, верно лакея, лишившегося хозяев своих,
немало таких брело по дорогам с жалким узелком на палке! Хлеб, что я взял с
собою, вышел прежде, чем я достиг Нормандии, но добрые поселяне делились со
мною каштанами и молоком. С грустью примечал я, что в сельских жителях
избыта прежняя простодушная привычка расспрашивать путника - без тени
прежнего любопытства они пускали меня согреться у огня, хозяйки безмолвно
стелили солому в самом дальнем, неприметном углу. Благослови их Господь, они
все понимали! В дому старого и проверенного моего финансового
корреспондента, что в силу принадлежности к торговому сословию почти
безопасно проживал в своем дому на Банковской улице маленького городка Флер,
я передохнул несколько дней, оставил несколько почтовых поручений и запасся
оружием. Вскоре я был уже в родной Бретани, и первый же встречный крестьянин
сопроводил меня в ближайший стан белых. Вот и вся моя немудреная история,
милая Элен.
- Чего уж тут, право, мудреного? Книгочей превратился в воителя, -
улыбнулась Елена, не отирая невольных слез.
- Но в какого воителя, дорогая мадам де Роскоф, - с горячностью
произнес де Ларошжаклен. - Селяне наши почитают Белого Лиса колдуном, что
видит синих на три аршина под землею, не так ли, Ан Анку?
Молодой бретонец только с улыбкою кивнул в ответ.
- И, дети, еще б мне не угадывать презренные их повадки, - добродушно
засмеялся господин де Роскоф. - Хотя, признаюсь по чести, дело в Шарроском
лесу и льстит стариковскому самолюбию.
- Но... Ан Анку! - Елена стремительно обернулась к недавнему их
провожатому, впилась в лицо его новым вовсе взглядом. - Так ты, выходит, был
хорош с моим супругом, это о нем ты рассказывал, как ходили вы недорослями в
море?
- Понятное дело, о молодом господине Филиппе, - смущенно отозвался Ан
Анку. - Только как же могло мне впасть в голову, дама Роскоф, что не ведаешь
ты, к кому идешь, идучи к собственному твоему свекру? Я-то мнил, ты враз
разобралась, что он и есть мой сеньор.
- Я пробиралась к Белому Лису, вожатому шуанов, - слабо улыбнулась
Нелли.
- Воистину, жизнь человеческая много куриознее, чем может впасть в
голову любому сочинителю романов, - господин де Роскоф улыбнулся было, но
тут же взор его вновь сделался пытлив. - Но скажи мне, дитя, какая
надобность могла из такого далека вести тебя к шуану, в котором не знала ты