"Елена Чудинова. Лилея" - читать интересную книгу автора

- Полно, друг мой, полно, вишь, я тебе волоса запачкал, - господин де
Роскоф гладил ее по голове, как когда-то отец. Ничего общего нету меж двумя
этими людьми - ее отцом и отцом Филиппа, но для сердца ее они одинаковы.
Хотя нет, общность есть - дворянская честь и дворянское благородство. Это
важней, чем глубокие познания господина де Роскофа и плен заурядных
предрассудков, в коем жил Кирилла Иванович Сабуров. Это самое важное.
- А волоса у тебя куда как хороши, - продолжал свекор. - На них глядя
трудно не заподозрить в тебе нашей доброй франкской крови. Поведаю тебе
сериозно легкомысленную примету Скончания Дней: станет рождаться совсем мало
блондинок. Только по этому признаку я сейчас у утешаю себя, что теперь еще
не конец. Воротимся в дом, дитя.
В дому сделалось за недолгие часы их отсутствия так уютно, словно в нем
жило изрядное семейство. Параша месила тесто в необычной квашне, верно
вытащенной из чулана. Была та в форме корыта и на высоких ножках - выше
стола. По краям были приделаны непонятного назначения толстые доски. Катя
деловито ощипывала невесть где и когда добытую курицу, Ан Анку возился с
весело разгорающимся очагом. Каменный пол сверкал теперь чистотою, на столе
громоздились две головы сыра, короб с мукою, кусок свежего масла, обернутого
в лист лопуха.
- Любо, - Параша сняла с пальцев последние ошметки и одним движением
сдвинула доски над корытом. - Внизу квашня, сверху доска. Опара подымется,
муки добавил и наверх выложил. Тут же и разделывать потом. Дома такое бы
соорудить как воротимся.
- Типун тебе на язык, - Катя смахнула сгибом руки перышко с лица. -
Разве можно заране говорить, что воротимся?
- Выпей доброго этого сидра, дама Роскоф, - Ан Анку окинул Нелли
проницательным взглядом. - Я чаю, ты устала.
- Разве Ларошжаклен не для себя его заначивал? - Нелли слабо
улыбнулась.
- Мнится мне, он не будет в обиде, - Ан Анку умехнулся.
Нелли неохотно приняла протянутый ей оловянный стакан, отпила, не
различая что пьет. Однако ж сил прибыло. Она сделала второй глоток, уже
наслаждаясь бодрым терпким вкусом. Верно скоро уж научится она разбираться в
сем напитке не хуже, чем в винах.
- Думаю, обратно надобно добираться под парусом, - господин де Роскоф
также с удовольствием принялся подкрепляться напитком. - Вы вить повезете с
четверть мешка настоящих монет для нужд отца Роже. Да и мальчику, я чаю, еще
не по силам такое изрядное пешее путешествие.
Казалось, господин де Роскоф нимало не сомневался, что обратно они
поедут вместе с Романом. Ах, Роман, братец мой, сколь же хорошим человеком
тебе должно вырасти, коли за жизнь твою плачена такая цена!
- Прогуляемся-ко на наше кладбище, невестка, я покажу тебе семейные
могилы, - господин де Роскоф поднялся. - Ухаживать за ними тебе не
доведется, но хоть раз поклониться надлежит.
Ан Анку зачем-то протянул ей два маленьких оловянных кувшинчика, в один
из которых перед тем плеснул воды из стеклянного графина, в другой - молока.
- Возьми, я тебя научу, зачем сие, - кивнул господин де Роскоф.
Золотисто-коричневая церковь с выбитым на стене неуклюжим корабликом
была в двух шагах от дома пирата. Они прошли на кладбище.
- Жены моей здесь нету, - говорил господин де Роскоф, пробираясь между