"Наталия Червинская. Запоздалые путешествия " - читать интересную книгу автора - В Германии? - пугаюсь я.
- В Германии? - удивляется зареванная Дашенька. - Нет, почему, он в Италии.... Франция, Англия, Германия, Италия... Бред. - Ведь ты сама знаешь, - всхлипывает Дашенька - каково жить на чужбине... - Я не живу на чужбине, я в Нью-Йорке живу, - поясняю я автоматически и тянусь за пачкой "Голуаза". Так мы и сидим, курим: ветераны революции. Потом я вру что-то о перенесенном рейсе и от похмельной опухшей Дашеньки убегаю в Париж. Гостиница оказывается постоялым двором, караван-сараем для перемещенных лиц арабского происхождения. Запах тут тоже тяжелый, основные составляющие все те же: удушливая беженская тоска и французская махорка. Но хоть борща нет - тут кус-кус. Зато в комнате жалюзи, скрипучий большой шкаф с незакрывающимися дверцами и специфически французский предмет, называется: биде. На завтрак выдают кофе и кусок сухого хлеба, называется: багет. Биде, багет, мелкий дождь, чего мне еще надо? Я иду в Лувр. Музей этот очень похож на вокзал. Хорошо бы уйти в боковые комнаты, там посвободнее, там висят тихие натюрморты. Но долг - то есть долг на кредитной карточке, цена, заплаченая за авиационный билет, - велит проталкиваться к Моне Лизе. Среди толп и шума лучше гулять по улицам, хотя реальный Париж ничем не официантов и вправду куска хлеба, то есть багета, не допросишься. Ремарк, Эренбург, Хемингуэй, Генри Миллер, Сислей, Моне, Флобер, Жанна Моро, Жан-Люк Годар, Дюма отец и сын, Ренуары отец и сын... А далеко на севере, в Париже, холодный дождь идет... Холодно в караван-сарае. Жалюзи скрипят, шкаф скрипит, биде бормочет. И не спится. Какой-то мелкий, неопасный для жизни инцидент, вроде бумажного пореза, вроде разговора с Дашенькой, может быть остро болезненным, так что всю ночь не заснешь. - Скажите, а вы типичны? - спрашивает меня во сне утконосая славистка, - Ведь вы типичны? Признайтесь, иначе я не будет уходить. * * * Зачем меня понесло в эту Европу, в эту альтернативную инкарнацию? Здесь слишком сложно. У нас проще. У нас считают, что врать - нехорошо. У нас не любят морального разложения. Приеду - хоть одежду выбрасывай, так все у Дашки прокурилось. У нас свободное время отчасти даже и позор, символ деградации, клеймо европейского разврата. А у них тут в Европе - торжество социализма, бездельники они. Каникулы, сплошные каникулы, сплошное вранье. Все эти мои встречи с прошлым - факт, но к реальности отношения не имеют. Правильно сотрудники мои подмигивали, узнав, что я еду в Европу. У нас при упоминании Франции принято подмигивать, а при слове "Амстердам" смущенно хихикать. |
|
|