"Андрей Чернецов. Лара Крофт - расхитительница гробниц " - читать интересную книгу авторатушей.
Молодому человеку ничего не оставалось, как проследовать по коридору в ту сторону, слышался голос молодой женщины. Стены коридора оказались увешаны экзотическими африканскими масками-губошлепами, плакатами, изображавшими языческих богов и христианских святых и даже шелковыми свитками, расписанными китайскими иероглифами. С потолка свисало на ржавых цепях чучело огромного крокодила - с тремя лапами и без хвоста, причем так низко, что Пиммсу пришлось наклонить голову, чтобы не оцарапать лоб об острые когти. Наконец, коридор привел его к дверному проему, вырезанному в виде восточной арки. Отведя руками мелодично зазвеневшие нити с нанизанными на них металлическими трубочками, парень вошел в покои леди Морганы Пятнадцатой. Это оказалась довольно-таки большая комната, перегороженная пополам полупрозрачной занавеской. Что скрывалось по ту сторону завесы, Пиммсу не было видно. Однако по эту... Прямо перед ним стоял большой деревянный стол с изогнутыми резными ножками. На зеленом сукне красовалась "адамова голова" - старый полусгнивший череп с прилепленной к теменной кости черной свечой. Рядом таинственно сверкал хрустальный магический шар для предсказаний. Толстая пергаментная книга была развернута посредине и придавлена золотым ритуальным кинжалом, на лезвии которого можно было различить ржавые пятна. Однако внимание молодого человека сосредоточилось не на этих магических аксессуарах (видал он и не такое), а на их хозяйке. За столом, на низеньком пуфике восседало диво из див - роскошная слегка, правда, потрепанного. Чем-то (уж не массивной ли челюстью?) она напоминала Клаудию Шиффер в ее лучшие годы. На девушке был надет розовый шелковый пеньюар, почти ничего не скрывавший, скорее подчеркивавший... Пиммс почувствовал некоторую неловкость - как и всегда, в присутствии слишком красивых женщин. И даже не слишком красивых. - Э-э, леди Моргана?.. - Да, это мое имя, - проворковала та. - Мистер Пиммс, не так ли? Парень поклонился. Девушка предложила ему присесть. - Вы чем-то озабочены или расстроены, мистер Пиммс? Секретарь-референт отметил, какой у леди Морганы выразительный грудной голос. - П-признаться, меня несколько смущает... Александер замялся, поглядел по сторонам. - Что именно? Девушка в пеньюаре доверительно положила узкую, пахнущую духами ладонь на руку молодого человека, склонилась к нему через стол. Глазам вспотевшего Пиммса открылись два изумительно круглых полушария... - Я ожидал увидеть особу н-несколько постарше, - еле выдавил из себя он. Леди Моргана неподдельно изумилась. - Почему? - Ну... К-как бы это?.. В вашем возрасте как-то странно иметь подобные занятия. Это скорее подошло бы вашей компаньонке... - Матреше? - прыснула в кулачок девушка. - Ну, вы скажете! |
|
|