"Джон Кристофер. Хранители" - читать интересную книгу автораэкране, что происходит на арене. В тот день состязались проволочные
гладиаторы. Противники дрались короткими тупыми копьями из слоеного стекла, с натянутых на разной высоте и расстоянии друг от друга проволок. Запутанная система управления проволоками менялась от состязания к состязанию. Сорвавшись вниз, борцы могли упасть либо в воду, либо на твердую землю, утыканную искусственным колючим кустарником, сверкающим смертоносными шипами. Проигравший всегда получал увечья, часто - тяжкие, иногда - смертельные. На этот раз сражались трое. Один уже сорвался и, прихрамывая, ковылял прочь. Оставшиеся двое продолжали раскачиваться, обмениваясь ударами, освещенные синеватыми бликами защитного купола стадиона. - А, Роб! Почему ты не в школе? - спросил мистер Кеннели. Роб рассказал ему о том, что случилось. Мистер Кеннели выслушал, не перебивая. - Они сказали, что мне нельзя у вас остаться! Но ведь это неправда? - Мы бессильны против закона, - с трудом выговорил мистер Кеннели. - Но ведь вы можете пойти и поговорить с ними, попросить за меня! - Бесполезно. - У нас в школе есть один мальчик, Джимми Маккей. У него в прошлом году умерла мама, и Джимми взяла к себе миссис Пирсон из вашего дома. Он так и живет у нее. - Пирсоны могли усыновить его. - А вы? Вы не можете меня усыновить? - Без согласия твоей тети - нет. - Но она не хочет брать меня к себе! Она сама сказала! Может, она надеется, что все утрясется, и тогда заберет тебя. - Давайте спросим ее. Я уверен, она согласится. - Все не так просто... - мистер Кеннели замолчал. Роб ждал. - Мне кажется, это лучший выход. Там ты будешь в безопасности. - В безопасности? Почему? Мистер Кеннели хотел что-то сказать, но, словно споря с собой, покачал головой. - Там о тебе позаботятся. Да и со сверстниками будет интереснее. Мы с миссис Кеннели уже немолоды, с нами скучно. - Вы сказали "в безопасности". - Не обращай внимания - просто с языка сорвалось. Мистер Кеннели избегал взгляда мальчика и внезапно, несмотря на оправдания и уловки, Роб понял главное: мистер Кеннели не хотел брать его к себе. Роб вспомнил о той ночи, когда мистер Кеннели не вступился за его отца. Но теперь он не чувствовал ненависти, скорее - безысходность и отчаянное одиночество. - Хорошо, мистер Кеннели, - сказал Роб. Он уже повернулся, чтобы уйти, как мистер Кеннели крепко схватил его за плечи, повернул к себе и пристально посмотрел прямо в глаза: - Это для твоего же блага, Роб. Поверь мне. Я не могу сейчас всего объяснить, но это для твоего же блага. На экране головизора один из борцов сделал выпад, нанося удар, второй парировал и сам ударил в ответ. На сей раз удачно - его противник упал на шипы, нелепо взмахнув руками. |
|
|