"Бранко Чопич. Ноги в поле, голова на воле" - читать интересную книгу автора - Сюда и среди бела дня ни одна живая душа не сунется! - сказал старший
Рашета, Давид. - Посмотрите, как вылупилась пустыми глазницами эта лошадиная башка, ну чистый начальник конского жандармского участка. Для пущей острастки мы вставили в лошадиные челюсти обрывок чьей-то шубы. Так и чудилось, будто страшилище растерзало какого-то зазевавшегося простака. - Да, но где спрятать нашу бабушку Еку? - озабоченно заметила Вея. - А что будет с вами? - горевала бабушка Ека. - Вас хотят сунуть в подвал, и это в такой-то мороз. Видать, снова собирается вьюга. Тут Ею Клячу осенила какая-то мысль, и он запрыгал от восторга на одной ножке. - Мне в голову пришла блестящая идея! Пошли в Ущелье сказок к мельнику Дундурии. Знаете, как он обрадуется, что мы к нему в гости пришли, скучно ему там одному, занесенному снегом! Договорились, что завтра же вечером переселим бабушку Еку в Ущелье сказок. И сами с ней туда отправимся. А домашним скажем, что идем к истопнику Джурачу лущить кукурузу. Наша учительница еще накануне уехала к своим родителям на новогодние праздники. Защитить нас было некому, на это-то наш староста и рассчитывал. Весь следующий день мы провели в жутком страхе, боясь, что с минуты на минуту нагрянут жандармы. Но, по счастью, они не явились, по каким-то делам задержались в соседнем селе. 29 словно надвинулась ночь. - Метель собирается страшная, - ворчал мой дед и приговаривал: - И что это вас именно сегодня к Джурачу несет, застигнет вас непогода, не пустит обратно домой. День медленно движется, а тучи спускаются все ниже, наливаются тяжестью и чернотой. К нашему дому пробрался Давид Рашета и манит нас из-за плетня: - Ребята, давайте раньше двинемся, вот-вот пойдет снег. Как бы нас метель в пути не захватила, трудно нам будет до мельницы к Дундурии добраться. - Вот и отлично, что снег, он у бабки Еки яму с дровами засыплет и наши следы заметет, и никто не узнает, куда мы ушли, - сообразил Икан. Никем не замеченные в сгустившейся мгле мы добрались до нашей бабки Еки. Давид Рашета подгонял старушку: - Давай, бабушка Ека, твои пожитки, мы их с собой возьмем. Семеро братьев Рашет навьючили на себя бабкину постель, одежду, обувку и посуду. Мне досталось нести младшего кота Котофея, Икану - старшего Котофея Котофеича, Ею Клячу обвешали торбами и мешочками с сушеными травами, а Вею приставили к бабке Еке в качестве личного сопровождающего. Оставшийся скарб бабушка Ека заперла в доме. - Пусть теперь поищет нас этот мерзкий староста со своими легавыми. Узкой стежкой спустились мы к речке и пошли вдоль нее вверх по течению к Ущелью сказок. Я своего кота засунул в школьную торбу, то же самое сделал и Икан. Оба кота спокойно дремали в торбах, из них торчали две здоровые усатые морды. |
|
|