"Герман Чижевский. В мареве атолла" - читать интересную книгу автора

Действуйте!.."
- Одну минуту, миштер Кэйл,- заторопился Хьюберт, - мне нушно кое-что
шкажать фам...
- Что такое? - переспросил Марби Кэйл.- Кто у телефона? Мне нужен Рутт.
Кто у телефона?
- Миштер Кэйл, это я, Хьюберт,- прошепелявил Рутт. - Шо мной што-то
шлушилось, пока я шпал...
- Так это вы?! Что это значит? Вы не знаете, что с вами случилось? Что
означает ваш невнятный выговор? Чем вы набили рот? Послушайте, это вы,
Рутт?!
- Да, да! Ражумеетша, это я.
- Что-то не пойму, что, собственно, приключилось с вами? Совсем не
узнаю ваш голос.
- Проштите меня, миштер Кэйл, но я и шам не ужнаю швой голош!
- Вы шепелявите, точно вам восемьдесят лет и вы забыли в ванной ваши
протезы!
- Пока я шпал, миштер Кэйл...
- Что же дальше?
- Пока я шпал,- повторил ассистент Кэйла,- я шамым непонятным обрашом
лишилша пяти жубоф.
- Пока вы что?..- хохотнул Марби Кэйл.
- Пока я... Это шамая необыкновенная иштория, какие я только жнаю.
- Самая "глупейшая" - хотите вы сказать?
- Может быть,- охотно согласился Рутт.
- Вы не можете выйти на станцию?
- Нет,- поспешно прошамкал Хьюберт,- я непременно выйду, хотя и лишилша
пяти жубоф... Во рту полно крови...
- Вы лишились пяти зубов?! - будто только сейчас осознав это,
воскликнул Кэйл.
- Да, шэр,- меланхолично ответил Рутт.
- Так, и у вас неприятности?! - почти выкрикнул Кэйл.
Хьюберт был крайне изумлен и необъяснимой вспышкой шефа, и тем, что в
трубке послышались частые гудки. Чем объяснить, что шеф оборвал разговор?
Между тем Кэйл не опустил спокойно трубку, а с лязгом бросил ее на
контакты.
- Кажется, я зашел слишком далеко и события приняли чересчур бурный
характер,- вполголоса пробормотал он, уставившись в темный угол.
Помассировав правую руку, он схватил левой телефонную трубку и вызвал
Уэнделла. Ошибся, начал набирать номер снова и замер, слушая четкие сигналы
зуммера.
Арчибальд Уэнделл в этот момент задумчиво сидел в качалке и, легонько
потирая наморщенный лоб, старался примирить свою совесть ученого с
воровством чужих идей. Идеи в образе пачек разложенных бумаг лежали на его
столе, и Уэнделл в десятый раз мысленно спрашивал себя, хочет ли он в самом
деле видеть их у себя, на своем столе, внесенными в его комнату,
выкраденными им самим из чужого сейфа. Арчибальд Уэнделл, к стыду своему, не
знал, чего хочет. Тогда он поставил для себя вопрос иначе: согласен ли он,
чтобы эти столь нужные ему бумаги с гипотезами, до которых он сам не мог
додуматься, бесследно исчезли со стола, не оставив после себя копий? Мельком
он бросил взгляд на них и тотчас отвел взор, точно схвативший добычу волк,