"Юрий Иванович Чирков. А было все так..." - читать интересную книгу автора2d", - начал я, рисуя смежные углы... Вангенгейм выдержал только 12 теорем и
сказал, что на сегодня хватит. Казаринов занимался со мной на другой день. Он подготовил немую политическую карту мира и попросил написать названия всех стран и колоний. Я бодро начал писать, расписал всю Европу, Азию, Северную Америку, но в Центральной пропустил Сальвадор и Коста-Рику, а в Южной - Боливию. Очень затруднила меня Африка. Египет, Англо-Египетский Судан, Абиссинию, Марокко, большую итальянскую колонию Ливию и Южно-Африканский Союз я нанес, а дальше поплыл. Пантелеймон Константинович велел нанести тогда цветом: красные - английские, синие - французские колонии, что, в общем, я выполнил довольно верно. Пантелеймон Константинович сверил мою карту с настоящей, удивился большому числу попаданий в цель и пошел показывать карты Вангенгейму. С этих дней занятия пошли по моему календарному плану, к обоюдному удовольствию учителей и ученика. Кто же будет преподавать немецкий язык? Я спрашивал многих читателей, но безуспешно. Те, кто работали, к вечеру так уставали, что им было не до занятий. Сторожа, свободные днем, говорили, что не знают, как преподавать. Учебников по иностранным языкам в библиотеке не было. Наконец я попросил католического священника из АССР немцев Поволжья - Каппеса. Он был большим книголюбом и относился ко мне с симпатией. Выслушав мои сетования, Каппес задумался и сказал, что знает удивительного преподавателя, который кроме русского и немецкого владеет итальянским, испанским и английским, а из древних языков - латынью, греческим и еврейским. Он передаст мою просьбу, но он не уверен в положительном ответе. Любопытство мое было возбуждено. Через день Каппес зашел с таинственным скажет, что пришел по моей просьбе". Я едва дождался вечера. Уже с открытия, с шести часов, я всматривался если приходил незнакомый читатель. Когда старые монастырские часы ударили восемь раз, вошел некто невысокий, худощавый, похожий лицом на канцлера Брюнинга, в узких очках в железной оправе. Коротко остриженная седая голова, черное пальто, в руках шапка. Я сразу догадался, что это ОН. Он подошел к барьеру, поздоровался и сказал: "Алоиз Николаевич Каппес просил меня поговорить с вами". Разговор состоялся в сквере. Было тихо, морозно. На первый вопрос: "Почему вы хотите изучать немецкий?" - я ответил, что хочу изучить несколько языков, но начинаю с немецкого, поскольку его изучал в школе, люблю немецких поэтов, хочу читать их в подлиннике, особенно "Фауст" Гете. Вопрос, чем понравился мне Фауст, был труден, но я попытался объяснить, что искания Фауста, его стремление найти смысл, и цель жизни очень мне понятны. Я тоже ищу, тоже стараюсь познать мир. И мне нравится поэтичность "Фауста". Мой учитель заметил, что перевод Холодковского несколько суховат, холоден. Последний вопрос был: "Чем вы руководствуетесь в своем поведении?" Последние недели я как раз много думал об этом и сразу ответил: "Не делай никому того, чего не хочешь, чтобы другие делали тебе". Мы шли несколько минут молча, затем он сказал: "Мы начнем заниматься с выходного дня. Послезавтра в пять часов я буду в библиотеке. Договоритесь, чтобы заведующий разрешил. Меня зовут Петр Иванович Вайгель, я работаю в рыбпроме сетевязом и там же живу. До свидания". Котляревский был рад, что я наконец нашел немца, и разрешил заниматься в моем кабинете в нерабочее время. В библиотеке Петра Ивановича знали как |
|
|