"Ольга Чигиринская, Екатерина Кинн. Дело земли (В час, когда взойдет луна) " - читать интересную книгу автора

тонкие губы и подбородок с ямочкой было видно в свете фонаря. Отвечать
слугам-простолюдинам он и не подумал.
- О чем же мы побеседуем? Не заняться ли нам составлением стихов по
случаю?
- Для начала хотелось бы, - проговорил Райко как можно более тихим и
высоким голосом, - узнать драгоценное имя кавалера, пожелавшего почтить
несчастную своим вниманием.
- Мое имя слишком незначительно, чтобы дама из рода Фудзивара могла
слышать о нем, - кавалер снова поклонился. - Друзья зовут меня Мангэцу.
"Полная луна", вот как? Ну что ж, поиграем и мы...
- Какое совпадение! - пискнул он. - Подруги зовут меня Фуюцукими - я
люблю смотреть на луну. Вот говорят, что в зимней луне вовсе очарования нет.
Хороша-де только осенняя луна. Однако если морозной ночью небо ясно, то
воздух необыкновенно чист, и лунный свет придает невообразимое очарование
даже вещам обыденным...
- Ваши суждения необычайно тонки, - улыбнулся кавалер. - Просто
удивительно для дамы из провинции. Не подумайте, что я хочу вас оскорбить,
но слуги ваши говорят с явным акцентом Адзума...
- Сия женщина родом из Сэтцу, - как можно более тоненьким голоском, то
и дело срывающимся в шепот, проговорил Райко, - и слуги тоже. Ах, следовало
знать, что блестящий столичный кавалер непременно посмеется над
провинциалкой!
Кавалер приподнял занавеску.
В темной глубине повозки Райко осторожно высвободил руки из широких
рукавов. От любезника веяло стылым ночным холодом.
Настоящая скромная девушка из Сэтцу, великой удачей попавшая в свиту
супруги канцлера, непременно закрыла бы лицо рукавом. Придворная кокетка
пустила бы в ход веер для той же цели. Райко не собирался делать ни того, ни
другого - ему нужен был хороший обзор. Он только склонил голову ниже, чтобы
волосы бросили тень на лицо, и пролепетал:
- Вы смущаете меня. Опустите занавеску, прошу вас...
- Что это у вас в руках? - полюбопытствовал кавалер.
- Моя флейта.
Райок почувствовал, как сводит лицо под слоем белил. Это был не
утренний холод, это было что-то... хуже даже зимних морозов. И он стал
плавно, бесшумно выдвигать меч из ножен, скрытых широкими рукавами. Не
сделай он этого, ему бы не хватило именно того мгновения, за которое меч
выходит из ножен.
Пока руки "дамы" и "сопровождающих" были заняты, кавалер и его слуги
напали. Одновременно.
Вот только Райко был готов - и, обнажая меч, ударил кавалера рукоятью
по зубам, после чего выпрыгнул из повозки. На него тут же бросился слуга - и
отшатнулся с криком: Райко разрубил ему плечо.
- Тревога! - закричал Райко, нанося второй удар. - Тревога!
Изящный кавалер оказался на диво скор и почти без усилия увернулся,
после чего выхватив свой меч, нанес удар. Мастерства в его движениях видно
не было, но ему оно и не требовалось - так он был быстр и силен. Невероятно
силен для такого хрупкого сложения. Следующий удар Райко чуть не пропустил,
и, путаясь в многослойных одеждах, упал на колено.
Слуга изящного кавалера прыгнул Райко на спину, воин почувствовал на