"Гилберт Кийт Честертон. Неразрешимая загадка ("Цикл о Брауне")" - читать интересную книгу авторакажется, они растворяются в воде.
- Исследовать их долго, - сказал священник, - и полицейский врач вот-вот приедет, так что посоветуйтесь с ним. Конечно, если вы собираетесь ждать врача. - Я не уеду, - сказал Фламбо, - пока не разрешу загадки. - Тогда оставайтесь тут жить, - сказал Браун, спокойно глядя в окно. - А я не останусь в этой комнате. - Вы думаете, я загадки не решу? - спросил его друг. - Почему же? - Потому что она не решается, - ответил священник. - Эту пилюлю не растворить ни в воде, ни в крови. - И он спустился по темным ступенькам в темнеющий сад, где снова увидел то, что видел из окна. Тягостный, знойный мрак предгрозового неба давил на сад еще сильнее, тучи одолели солнце, и во все более узком просвете оно было бледнее луны. Уже погрохатывал гром, но ветер улегся. Цвета казались густыми оттенками тьмы, но один цвет еще сверкал - то были волосы хозяйки, которая стояла неподвижно, запустив пальцы в рыжую гриву. Тьма и сомнения вызвали в памяти священника прекрасные и жуткие строки, и он заметил, что бормочет: "А в страшном, зачарованном саду под бледною луной стояла та, что плакала по страшному супругу". Тут он забормотал живее: - Святая Мария, Матерь Божья, молись за нас, грешных... Да, именно так: "плакала по страшному супругу". Нерешительно, почти дрожа, приблизился он к рыжей женщине, но заговорил с обычным своим спокойствием. Он пристально смотрел на нее и серьезно убеждал не пугаться случайных ужасов, как бы мерзки они ни были. давешний ужас. Мне кажется, он был прекрасный человек, и не важно, что сделали с его телом. - Как я устала от его картин! - сказала она и отвернулась. - Если они так сильны и хороши, почему они себя не защитят? Люди отбивают у Мадонны голову, и ничего им не делается. Вы не можете, не смеете судить нас, если мы открыли, что человек сильнее Бога. - Благородно ли, - спросил священник, - обращать против Бога Его долготерпение? - Ну, хорошо, ваш Бог терпелив, человек - нетерпелив, - отвечала она. - А мы вот больше любим нетерпение. Вы скажете, что это святотатство, но помешать нам не сможете. Отец Браун чуть не подпрыгнул. - Святотатство! - вскричал он и решительно шагнул к двери. В ту же минуту в дверях появился Фламбо, бледный от волнения, с какой-то бумажкой в руке. Отец Браун начал было фразу, но друг перебил его. - Я нашел ключ! - кричал Фламбо. - Пилюли как будто одинаковые, а на самом деле разные. И знаете, только я их коснулся, эта одноглазая скотина сунулась в комнату. У него был пистолет! Пистолет я выбил, а его спустил с лестницы, но понял многое. Если останусь часа на два, разберусь во всем. - Значит, не разберетесь, - неожиданно звонким голосом сказал священник. - Мы не останемся здесь и на час. Не останемся и на минуту. Едем! - Как же так? - растерялся Фламбо. - Мы почти у цели. Сразу видно, они нас боятся. Отец Браун твердо и загадочно посмотрел на него. |
|
|