"Гилберт Кийт Честертон. Неведение отца Брауна (Кентерберийские рассказы)" - читать интересную книгу автора

полисмену нелегко было понять, куда они спешат. Инспектор, однако, не
сомневался, что рано или поздно они выйдут к Хемпстедскому Лугу. Вдруг в
синем сумраке, словно иллюминатор, сверкнуло выпуклое освещенное окно, и
Валантэн остановился за шаг до лавчонки, где торговали сластями.
Поколебавшись секунду, он нырнул в разноцветный мирок кондитерской, подошел
к прилавку и со всей серьезностью отобрал тринадцать шоколадных сигар. Он
обдумывал, как перейти к делу, но это ему не понадобилось.
Костлявая женщина, старообразная, хотя и нестарая, смотрела с тупым
удивлением на элегантного пришельца; но, увидев в дверях синюю форму
инспектора, очнулась и заговорила.
- Вы, наверно, за пакетом? - спросила она.- Я его отослала.
- За пакетом?! - повторил Валантэн; пришел черед и ему удивляться.
- Ну, тот мужчина оставил, священник, что ли?
- Ради Бога! - воскликнул Валантэн и подался вперед; его пылкое
нетерпение прорвалось наконец наружу.- Ради Бога, расскажите подробно!
- Ну,- не совсем уверенно начала женщина,- зашли сюда священники, это
уж будет с полчаса. Купили мятных лепешек, поговорили про то про се, и пошли
к Лугу. Вдруг один бежит: "Я пакета не оставлял?" Я туда, сюда - нигде нету.
А он говорит: "Ладно. Найдете - пошлите вот по такому адресу". И дал мне
этот адрес и еще шиллинг за труды. Вроде бы все обшарила, а ушел он, глядь -
пакет лежит. Ну, я его и послала, не помню уж куда, где-то в Вестминстере. А
сейчас я и подумала: наверное, в этом пакете что-то важное, вот полиция за
ним и пришла.
- Так и есть,- быстро сказал Валантэн.- Близко тут Луг?
- Прямо идти минут пятнадцать,- сказала женщина.- К самым воротам
выйдете.
Валантэн выскочил из лавки и понесся вперед. Полисмены неохотно трусили
за ним.
Узкие улицы предместья лежали в тени домов, и, вынырнув на большой
пустырь, под открытое небо, преследователи удивились, что сумерки еще так
прозрачны и светлы. Круглый купол синевато-зеленого неба отсвечивал золотом
меж черных стволов и в темно-лиловой дали. Зеленый светящийся сумрак быстро
сгущался, и на небе проступали редкие кристаллики звезд. Последний луч
солнца мерцал, как золото, на вершинах холмов, венчавших излюбленное
лондонцами место, которое зовется Долиной Здоровья. Праздные горожане еще не
совсем разбрелись - на скамейках темнели расплывчатые силуэты пар, а где-то
вдалеке вскрикивали на качелях девицы. Величие небес осеняло густеющей синью
величие человеческой пошлости. И, глядя сверху на Луг, Валантэн увидел
наконец то, что искал.
Вдалеке чернели и расставались пары; одна из них была чернее всех и
держалась вместе. Два человека в черных сутанах уходили вдаль. Они были не
крупнее жуков; но Валантэн увидел, что один много ниже другого. Высокий шел
смиренно и чинно, как подобает ученому клирику, но было видно, что в нем
больше шести футов. Валантэн сжал зубы и ринулся вниз, рьяно вращая тростью.
Когда расстояние сократилось и двое в черном стали видны четко, как в
микроскоп, он заметил еще одну странность, которая и удивила его и не
удивила. Кем бы ни был высокий, маленького Валантэн узнал: то был его
попутчик по купе, неуклюжий священник из Эссекса, которому он посоветовал
смотреть получше за своими свертками.
Пока что все сходилось. Сыщику сказали, что некий Браун из Эссекса