"Г.К.Честертон. Бесславное крушение одной блестящей репутации ("Наука и жизнь", 1, 1969)" - читать интересную книгу автора

- Конечно, могу, - сказал я. - Но я не знаю, кто из них выйдет первым.
У вас есть на этот счет какие-нибудь сведения?
- Никаких, - ответил он. - Может быть, в припадке злобы первым уйдет
сэр Уолтер. А может быть, и мистер Уимполь, который почувствует, что лучше
последней своей эпиграммы ему уже ничего не выдумать. А сэр Уолтер вдруг
захочет остаться еще на некоторое время и подвергнуть обсуждению характер
мистера Уимполя. Во всяком случае, обоим придется через определенное время
покинуть дом, ибо обоим нужно переодеться к сегодняшнему званому обеду.
Пока он говорил, с крыльца дома раздался пронзительный двойной свисток,
и к темному подъезду подкатил темный кеб. И вот произошло нечто такое, чего
мы никак не могли ожидать. Из дверей в одно и то же мгновение вышли и м-р
Уимполь и сэр Уолтер Чолмондели.
В течение двух-трех секунд они с вполне естественным смущением смотрели
друг на друга, потом какая-то странная резвость, свойственная, по-видимому,
им обоим, заставила сэра Уолтера улыбнуться и сказать: "Ужасный туман! Мой
кеб к вашим услугам".
Прежде чем я успел сосчитать до двадцати, кеб загрохотал по камням
мостовой, унося обоих. И прежде чем я успел сосчитать до двадцати трех,
Грант прошептал мне на ухо:
- Бегите за кебом, бегите за кебом, как вы бегаете от бешеной собаки, -
валяйте!
Мы помчались по темным, извилистым улицам, не выпуская из виду кеба.
Один бог знал, по-моему, причину нашего бега, но бежали мы быстро. К
счастью, это продолжалось не слишком долго. Кеб остановился на перекрестке
двух улиц, сэр Уолтер заплатил вознице, и тот погнал лошадей, радуясь
щедрости великодушного седока. Затем сэр Уолтер и Уимполь с минутку
поговорили с видом людей, наносящих друг другу тяжкие оскорбления, ведущие
либо к извинению, либо к дуэли, - так по крайней мере казалось нам с
расстояния десяти ярдов. Потом они обменялись сердечным рукопожатием и
разошлись в разные стороны.
Бэзиль одним из редких своих жестов простер руку.
- Бегите за этим негодяем! - крикнул он. - Теперь мы его поймали!
Мы выскочили из-под прикрытия и достигли перекрестка.
- Стоп! - прохрипел я диким голосом. - Вы не туда свернули! Он
продолжал бежать.
- Идиот! - взвыл я. - Сюда свернул сэр Уолтер. Уимполь улизнул от нас.
Он прошел уж с полмили по другой дороге! Вы ошиблись!.. Вы оглохли, что ли?
Вы ошиблись!
- Не думаю, - выдохнул Бэзиль и побежал дальше.
- Но ведь я вижу его! - крикнул я. - Посмотрите-ка! Разве это Уимполь?
Это же старик! Что вы делаете? Что нам делать?
- Бежать, - сказал Грант.
Вскоре мы нагнали помпезного старого баронета, белые бакенбарды
которого серебрились в капризном свете фонарей. Мои мозги туманились. Я
ничего не соображал.
- Чарли! - прохрипел Грант. - Можете вы на четыре минуты поверить в мой
здравый смысл?
- Разумеется, - ответил я, задыхаясь.
- Тогда помогите мне поймать и придержать этого человека. Как только я
скажу "ну", - бросайтесь на него. Ну!