"Гилберт Кийт Честертон. Парадоксы мистера Понда" - читать интересную книгу авторалюбимой".
- Видимо, это связано с какой-то романтической историей в вашей семье, - предположил венгерский граф. - Должно быть, она произошла в веке шестнадцатом... А что это была за история, вы не знаете? - Нет, - сказал Кроум, - но думаю, что перстень связан, как вы предположили, с какой-то семейной драмой. Заговорили о любовных историях XVI века; и вдруг Кроум спросил очень вежливо, не видел ли кто-нибудь из нас, куда делся перстень. - О, - воскликнул Уоттон, захлебнувшись от восторга, словно школьник, разгадавший секрет фокусника, - я уже все знаю! Совсем как в детективном рассказе! Кольцо исчезло, и решили обыскать всех гостей, а один из них не дал себя обыскать. И у него были на то ужасно романтические причины! - Вы правы, - сказал Гэхеген, - правы, но не совсем. Кольцо пропало. Нас обыскали. Мы настаивали на этом. Никто не протестовал. И все-таки кольцо исчезло. Он резко повернулся и положил локоть на спинку кресла; затем продолжал: - Я и сам об этом подумал. Мне тоже показалось, что все мы - персонажи романа, и притом довольно устарелого. С той только разницей, о которой говорил Понд: конец был не тот, один роман переходил в другой. Когда перстень исчез, нам уже подали кофе. Весь этот дурацкий обыск занял очень мало времени, и кофе еще не остыл; но Кроум приказал принести горячий. Мы просили его не беспокоиться, но он все-таки позвал дворецкого, и они довольно долго о чем-то шептались. И как раз в ту минуту, когда Питт-Палмер поднес к губам свою чашку, Кроум резко вскочил, и голос его хлестнул нас, - Не пейте, джентльмены! - крикнул он. - Кофе отравлен! - Черт знает что! - перебил Уоттон. - Совсем другой рассказ! Гэхеген, вы уверены, что это было наяву? Наверно, начитались старых журналов, и в голове у вас все перепуталось. Кто из нас не читал рассказов об отравлениях! - В данном случае все кончилось куда более странно, - спокойно сказал Гэхеген. - Все мы, конечно, застыли на месте, словно каменные статуи. Только молодой Питт-Палмер встал - на его холодном, строгом лице не было и тени волнения - и спокойно сказал: "Простите. Я не хочу, чтобы мой кофе остыл". Он залпом осушил свою чашку, и, клянусь Богом, лицо его немедленно почернело, точнее, оно прошло гамму каких-то жутких оттенков; он страшно захрипел и рухнул на пол. Конечно, мы не поверили своим глазам. Но венгерский ученый был доктором медицины; кроме того, вызвали местного врача, и он тоже констатировал смерть. - Вы хотите сказать, - перебил Уоттон, - что врачи признали отравление? Гэхеген покачал головой. - Я хочу сказать, - повторил он, - что они признали смерть. - От чего же он умер, если отравления не было? - Он умер от удушья, - сказал Гэхеген и нервно вздрогнул. Несколько минут все молчали. Наконец Уоттон проговорил: - Я ничего не понимаю. Кто отравил кофе? - Никто. Кофе не был отравлен, - ответил Гэхеген. - Лорд Кроум просто |
|
|