"Гилберт Кийт Честертон. Парадоксы мистера Понда" - читать интересную книгу автора

Леди Вайолет принадлежала к числу богатых дам, которые платят за право
плохо играть, отнимая тем самым у бедных актеров возможность зарабатывать
деньги хорошей игрой.
Несомненно, она была вполне способна нырять на сцену в купальном
костюме, и в любом другом костюме, и даже вообще без всякого костюма,
только бы попасть на сцену и увидеть, перед собой огни рампы. Она была
вполне способна участвовать в нелепой пьесе мисс Эйза-Смит и нести такой же
вздор о современной женщине, независимой от эгоиста мужчины. Но между ними
существовала разница, и не в пользу высокородной Вайолет. Бедная Артемис
следовала дурацкой моде потому, что была журналисткой и добывала средства к
жизни тяжелым трудом, а Вайолет Варни лишала заработка других. Обе говорили
в одной манере - нанизывая незаконченные фразы. Как полагал мистер Понд,
именно такой язык, и только такой, мог быть по праву назван ломаным. Но
Вайолет обрывала фразу, словно изнемогая от усталости; Артемис - от избытка
энергии, торопясь начать следующую. Да, было в ней что-то - наверное, вкус
к жизни, который отличает американцев при всех их недостатках.
- Джоан Варни - душечка, - продолжала Артемис, - и, честное слово, ваш
друг Гэхеген тоже так думает. Как вы считаете, выйдет у них что-нибудь? Он
странный парень, знаете ли...
Мистер Понд не отрицал. Капитан Гэхеген, блестящий, неутомимый и
нередко невыносимый светский щеголь, был странным во многих отношениях. И
самой странной его чертой была привязанность к столь непохожему на него,
педантичному и прозаическому мистеру Понду.
- Говорят, он прохвост, - заявила простодушная американка. - Не
думаю... Но, конечно, он - темная лошадка. И обхаживает Джоан Варни,
правда? А впрочем, говорят, он влюблен в великую Оливию - вашу единственную
трагическую актрису. Только уж очень она трагична!
- Дай Бог, чтобы ей не пришлось участвовать в настоящей трагедии, -
сказал Понд.
Он знал, о чем говорит. Но у него не было и отдаленного предчувствия
той ужасной трагедии, в которой Оливии Февершем предстояло участвовать не
далее как через сутки.
Просто он хорошо знал своего друга-ирландца; и потому ему нетрудно
было представить себе даже то, чего он не знал.
Питер Патрик Гэхеген жил современной жизнью, может быть, слишком
современной; он увлекался ночными клубами и автомобильными гонками; он был
еще молод; и все же он словно явился из прошлого. Он принадлежал к тем
временам, когда увлекались байроническими героями. Уильям Батлер Йитс
{известный ирландский поэт (1865 - 1939)} писал: "Романтики ирландской
больше нет.
Она в могиле, где лежит О'Лири" {О'Лири Джон (1830 - 1907) -
ирландский журналист и историк}; но он не встречал Гэхегена, который еще не
ушел в могилу. Питер был связан со стариной сотнями нитей. Когда-то он
служил в кавалерии; однажды был избран в парламент и выступал там, как
старые ирландские ораторы, говорившие длинными, закругленными периодами.
Как все они, он почему-то любил Шекспира. Исаак Бетт {(1813 - 1879) -
ирландский юрист и общественный деятель} уснащал свои речи отрывками из
шекспировских пьес. Когда говорил Тим Хили {Хили Тимоти Майкл (1855 - 1931)
- ирландский политический деятель}, шекспировские строки казались частью
застольной беседы. Рассел {Рассел Чарльз (1832 - 1900) - английский юрист и