"Г.К.Честертон. Волшебная сказка отца Брауна ("О Брауне") " - читать интересную книгу автора

умолк.
- Ну? - спросил Фламбо.
- Ну, похоже, что она рвала цветы второпях, волнуясь, чтоб было чем
оправдать свое присутствие там после... ну, после того, как она уже там
была.
- Я знаю, к чему вы клоните, - хмуро сказал Фламбо. - Но это
подозрение, как и все прочие, разбивается об одну мелочь - отсутствие
оружия. Его могли убить чем угодно, как вы сказали, даже его орденской
перевязью, но ведь надо объяснить не только как его убили, но и как
застрелили. А вот этого-то мы объяснить не можем. Хедвигу самым
безжалостным образом обыскали, - по правде сказать, она вызывала немалые
подозрения, хотя ее дядей и опекуном оказался коварный старый гофмейстер
Пауль Арнольд. Она была девушка романтичная, поговаривали, что и она
сочувствует революционному пылу, издавна не угасавшему в их семье. Однако
романтика романтикой, а попробуй всади пулю человеку в голову или в челюсть
без помощи пистолета или ружья. А пистолета не было, хотя было два
выстрела. Вот и разгадайте эту загадку, друг мой.
- Откуда вы знаете, что выстрелов было два? - спросил маленький
священник.
- В голову попала только одна пуля, - ответил его собеседник, - но
перевязь тоже была пробита пулей.
Безмятежно гладкий лоб отца Брауна вдруг прорезали морщины.
- Вторую пулю нашли? - требовательно спросил он.
Фламбо опешил.
- Что-то не припомню, - сказал он.
- Стойте! Стойте! Стойте! - закричал отец Браун, необычайно удивленный
и озабоченный, все сильней морща лоб. - Не сочтите меня за невежу. Дайте-ка
я все это обдумаю.
- Сделайте одолжение, - смеясь, ответил Фламбо и допил пиво.
Легкий ветерок шевелил ветви распускающихся деревьев, гнал белые и
розовые облачка, отчего небо казалось еще голубей и все вокруг еще
красочней и причудливей. Должно быть, это херувимы летели домой, к окнам
своей небесной детской. Самая старая башня замка. Башня Дракона,
возвышалась нелепая, точно огромная пивная кружка, и такая же уютная. А за
ней насупился лес, в котором тогда лежал убитый.
- Что дальше стало с этой Хедвигой? - спросил наконец священник.
- Она замужем за генералом Шварцем, - ответил Фламбо. - Вы, без
сомнения, слышали, он сделал головокружительную карьеру. Он отличился еще
до своих подвигов при Садовой и Гравелотте. Он ведь выдвинулся из рядовых,
а это очень большая редкость даже в самом крохотном немецком...
Отец Браун вскочил.
- Выдвинулся из рядовых! - воскликнул он и чуть было не присвистнул. -
Ну и ну, до чего же странная история! До чего странный способ убить
человека... но, пожалуй, никаких других возможностей тут не было. И
подумать только, какая ненависть - так долго ждать...
- О чем вы говорите? - перебил Фламбо. - Каким это способом его убили?
- Его убили с помощью перевязи, - сдержанно произнес Браун. И,
выслушав протесты Фламбо, продолжал: - Да, да, про пулю я знаю. Наверно,
надо сказать так: он умер оттого, что на нем была перевязь. Эти слова не
столь привычны для слуха, как, скажем: он умер оттого, что у него был