"Тибор Череш. Черная роза (Современный Венгерский детектив) " - читать интересную книгу автора

говорите? Это мне совсем не интересно. И я вас об этом не спрашивал. Какое
это имеет значение? Сейчас, здесь, по данному делу?

Дуба явно, смутился, но вдруг ухватился за последние слова:

- По данному делу? Имеет, и еще какое! Буриан молча ждал.
- Как я уже докладывал, служил я по интендантской части при штабе
дивизии. Одним словом, местечко было неплохое. Однажды приезжаю я домой в
краткосрочный отпуск, а Маргитка мне говорит: "Братец, так и так, я в
положении".- "От кого?" - "Не знаю. Их несколько человек было".- "Все равно
говори, кто такие!" Назвала она три фамилии, в том числе и его, покойного
зятя. Для точности скажу, что сестрица моя Маргит была уже в возрасте и на
вид неказиста, ни грудей, ни прочего. Одним словом, на танцульки и вечеринки
не очень-то ходила. Но поскольку время было военное, все на фронте, один раз
как-то пошла. Это она-то, хозяйская дочь. Ну и попалась, дура. Эти
поганцы-батраки стали ее наперебой приглашать, передавали из рук в руки,
вскружили ей голову и начали поить вином. Да не простым, а с табачным
дымком, чтобы одурела.
- Довольно,- прервал его Буриан.- Слов у вас много, а толку мало. И так
все понятно. Шайго признал свою вину и женился на Маргит.
Дуба торжествующе захохотал, показывая желтые от табака зубы.
- Если бы так легко! Я заставил сестру написать жалобу в часть, где он
служил, и сделал так, что его вызвал сам командир батальона. А в том
батальоне был у меня один приятель, лейтенант. Вертелся мой зять, как уж на
сковородке. Что есть у него, дескать, любимая девушка, которой он обещал, и
что ему в том году отпуск больше не полагается. Ага, вот мы и дошли! А зачем
ему отпуск? Я заставил его заключить брак заочно, в письменном виде!
Он хохотал с откровенным удовольствием.
- Видно, вы, с ним тоже не слишком любили друг друга.
- Вот уж верно! Именно не слишком!
Дуба опять захохотал. На том они расстались.

7

- Покажи мне карман твоей куртки, Фридешке!
- А я хочу пойти на праздник в майке.
- Нельзя, тебя продует на мотоцикле. Покажи карман, говорю.
- А я хочу три раза прокатиться на карусели.
- Хорошо, только прежде передашь это письмо дяде Геве. Ты понял? И
чтобы никто об этом не знал!

Халмади искоса взглянул на жену.
- Не кудахтай попусту, мать. Никогда не говори того, чего не можешь
доказать.
Жена Халмади, тоненькая как тростинка женщина с красивым, словно
точеным, лицом стояла перед майором, уперши руки в бока. Она готова была
бросить вызов всему свету. Сейчас-то уж она выложит все.
- А я и не собираюсь говорить о том, что нужно доказывать! Скажу только
то, что своими ушами слышала и глазами видела, все как есть. Кто не хочет,
пусть не верит.