"Тибор Череш. Черная роза (Современный Венгерский детектив) " - читать интересную книгу автораТибор Череш
ЧЕРНАЯ РОЗА Перевод с венгерского [Image010] Gseres Tibor FEKETE ROZSA Budapest 1966 Авторизованный перевод Ю. ШИШМОНИНА 1 - Мать знает? - Нет! Даже не догадывается.- Она никогда бы не отпустила меня. Луна на ущербе. Ее приплюснутый, похожий на дыню серебристо-желтый диск, словно обкусанный наплывающими облаками, висит над прямой, убегающей вдаль дорогой. То белые, то черные облака наползают, чтобы отхватить каждое свой кусок, и от этого ночь становится то черной, то серебряной. По дороге навстречу луне мчится мотоцикл. От ревущего мотора тянется длинный белый хвост, но и он по прихоти ночного светила то появляется, то пропадает в темноте, как и лицо женщины, согнувшейся на заднем сиденье. И хотя голова ее плотно повязана шелковым платком, низко надвинутым на лоб, видно, что лицо у нее очень молодое. Девушка сидит позади мотоциклиста, судорожно обхватив его руками и прижавшись щекой к его плечу. - Он грозил, что женится на Анне, как только жена умрет. - Да, да. Постучался ночью к ней в окно и говорит: "Если узнаю, что к тебе ходит кто-нибудь, убью. И тебя тоже убью". - Он прежде жену свою убьет. - И живут же такие на свете!.. - Пьет он. - Что? - Пьет, говорю. Пьяница он, алкоголик. Я просил его об одном: не ходи у Анны под окнами. Потом приказал. - Но он вас не послушался! - Знаю. Хотя об этом есть даже решение. - Чье решение? - Общего собрания кооператива. Сверкнув, красивые глаза девушки сужаются, становятся как щелки. |
|
|