"Любовь Чернина. Интерес к иудаизму и еврейской учености в ранней схоластике " - читать интересную книгу автора

изданной Одоном Камбрейским, четырехчастная Псалтирь (ивритский текст,
греческий текст, римская и галльская версии, ок. 1105 г.), комментарий к
Псалтири, выполненный Гербертом из Бошама.
Образ иудея все больше ассоциировался с ученостью, хотя зачастую при
этом с ученостью темного, дьявольского толка. В начале XIV в. Альфонсо
Бонихоминис, переводчик полемического сочинения Самуила из Марокко "О
грядущем пришествии Мессии" (De adventu Messiae quem Judaei temere
exspectant, 1072), напишет: "Известно, что среди иудеев весьма почитаются
те, кто владеет арабским языком, поскольку он позволяет усердно изучать
писания древних философов, а также поскольку этот язык, малоизвестный
евреям, и еще меньше христианам, дает им возможность записывать свои тайны,
которые они хотят скрыть от других"13.
О несомненном влиянии иудейской учености и раввинистической экзегезы на
богословие XII в. говорят многие исследователи и подтверждают эту мысль
самыми разнообразными примерами. В.Флинт указывает на такое влияние,
анализируя английские источники этого периода, в т.ч. труды Гонория
Августодунского.14 М.-Т. д'Алверни15 обращает внимание на активизацию
переводческой деятельности, в т.ч. на увеличение количества переводов с
иврита.
Интерес к иудаизму и иудейской мудрости не ограничивался стенами
Сен-Викторской школы. Известны факты использования достижений
раввинистической экзегезы в трудах многих авторов XII в. В их числе учитель
Андрея Гуго Сен-Викторский, Петр Коместор (Comestor, Едок, прозванный так за
то, что "пожирал" книги), Стефан Гардинг и другие.16 Такого рода интерес
проявлял и один из величайших философов первой половины XII в. Петр Абеляр.
Весьма важно обратить внимание на то влияние, которое оказывали на развитие
схоластики в этом направлении полемические труды крещеных евреев, ставшие
важным источником информации по еврейскому знанию для латинской культуры.
Наиболее богат материалом по этому вопросу антииудейский диалог Петра
Альфонси.
Известный первоначально под именем Моше Сефарди, Петр Альфонси
происходил из состоятельной еврейской семьи, был придворным врачом и
финансистом короля Кастилии Альфонсо VI (1065-1109). В 44 года Моше принял
крещение в арагонском городе Уэска (восприемником его был сам король) и
получил христианское имя Петра Альфонси. В конце жизни он уехал в Англию и
служил там врачом при дворе короля Генриха I (1068-1135). Дата и место его
смерти нам неизвестны. Петр Альфонси оставил два основных сочинения:
"Диалоги Петра Альфонси, христианина из иудеев, в которых опровергаются
нечестивые взгляды иудеев наиочевиднейшими аргументами как земной, так и
небесной философии, и объясняются некоторые темные места из пророков"
(Dialogi in quibus impiae Judaeorum opiniones evidentissimis cum naturalis,
tum coelestis philosophiae argumentis confutantur, quaedamque prophetarum
abstrusiora loca explicantur), а также "Учительная книга клирика"
(Disciplina clericalis), причем оба эти сочинения содержат подробное и
внятное изложение иудейской и, в меньшей степени, мусульманской доктрин.
Проблема иудея, иудаизма и иудейской мудрости в "Диалогах" - одна из
наиболее интересных для понимания личности и творчества Петра Альфонси. В
самом крупном сочинении, где иудей - один из двух участников диалога, не
могло не отразиться отношение автора к этому миру, совсем недавно родному, а
теперь враждебному. Несмотря на полемический пафос, изначально заложенный в