"Лоретта Чейз. Ваш скандальный нрав" - читать интересную книгу автора Страшно неудобно!
Не говоря уже о том, что здесь очень сыро. Гондола Джеймса отправилась в путь с материка под дождем и плыла по Большому каналу под таким яростным ливнем, что пришлось закрыть окна пассажирской каюты. А сквозь рейки жалюзи были различимы лишь силуэты домов да каменные набережные. До него не доносилось ни звука - лишь дробь дождя по каюте и палубе гондолы. Можно подумать, что это и есть тот потусторонний мир, в существование которого верили его римские предки. Словно он плывет по Стиксу среди теней умерших. Этот полет воображения долетел до земли или, скорее, воды, когда Джеймс услышал эхо ударов весел о воду под мостом. Через мгновение гондольер объявил: - Мост Риальто. Гондольера звали Дзеджо. На первый взгляд венецианец казался слишком юным для того, чтобы везти кого-то куда-то, слишком красивым, чтобы заниматься физическим трудом, и слишком невинным, чтобы его воспринимали всерьез. Вероятно, именно из-за внешности знакомые Джеймса и считали Дзеджо наиболее удобным проводником по Венеции. Потому что на самом деле ему было тридцать два года, он был далеко не невинен, и к тому же они уже нанимали его ранее. Дзеджо был высоко почитаемым местным агентом. Более того, он стремился стать венецианской версией Джеймса Кордера. Бедняга! Свернув с Большого канала в какой-то узкий водный переулок, а затем - - Ах, Венеция! - оглядываясь по сторонам, протянул выбравшийся из каюты Джеймс. Зрелище было невеселым - дома и гондолы казались лишь темными силуэтами в серой дождливой мгле. - Отличное место, надо сказать. Для сырости. Его слуга Седжуик пробормотал что-то в ответ. Это был невысокий паренек - настолько неприглядный, что люди старались не замечать его. И это было их первой ошибкой, а порой и последней. - Что ты сказал, Седжуик? - переспросил Джеймс. - Я сказал: "Как мне хочется оказаться в Англии", - отчетливее проговорил Седжуик. - Кому бы не хотелось? - пожал плечами его хозяин. Конечно, в Англии еще холоднее, да и солнца там не больше, но это же Англия, в конце концов, а не очередная чертова страна, полная иностранцев. Впрочем, Джеймс здесь не был полноценным иностранцем. Его мать состояла в родстве с доброй половиной известных итальянских семей, и ее предки были не менее знатны, чем предки его отца, лорда Уэствуда. Однако Венеция - это не Италия. Венеция - это... Венеция. Гондола остановилась около водных ворот, и Джеймс посмотрел на дом на противоположной стороне канала. Ее дом. А она - это Франческа Боннард, дочь бессовестного мошенника, покойного сэра Майкла Сондерса; бывшая жена так называемого столпа нравственности лорда Элфика, в настоящем - самая дорогая шлюха в Венеции. Может, кто-то бы возразил, что последний титул нынче не был слишком |
|
|