"Джеймс Х.Чейз. Роковая женщина" - читать интересную книгу автора

и сообщал, что теперь мне лучше и мы могли бы отплыть в ближайшем будущем,
если она согласна ехать со мной. Но когда я перечитал письмо, оно
показалось мне таким неискренним, что я порвал его. На четвертый день я
переборол себя и, взяв такси, поехал в магазин. В моем чемоданчике лежало
колье Плессинггонов.
Мисс Барлоу, Пьер Мартен и Ганс Клох встретили меня шумными
приветствиями. Даже Терри, хотя и без особого энтузиазма, соизволил
выразить надежду, что мне лучше. Я прошел в кабинет Тома Льюиса и положил
перед ним на стол футляр с колье.
- Том, я хочу рассказать историю об этом колье, - начал я.
Он взглянул на меня довольно холодно, кивнул и стал ждать
продолжения. Я рассказал ему правду, как Сидней попросил сохранить
перепродажу колье в секрете, как я предупреждал его, что это не этично, и
как он настоял на своем.
- Я все знаю, - спокойно сказал Льюис. - Видишь ли, Ларри, от меня
мало что утаивается. Я ведал акциями Сиднея, и когда он сказал, что хочет
продать блок на сумму в три четверти миллиона, и когда я услышал, что
миссис Плессингтон по уши влезла в долги, об остальном было нетрудно
догадаться. Меня это не волновало, и я жалею, что так беспокоился Сидней.
- Колье теперь мое, - сказал я, - и я передаю его в распоряжение
фирмы, Том. Когда мы его продадим, переделав по проекту Сиднея, все деньги
получит фирма.
- Вот так и должен поступать партнер, - согласился он, - но фирма
купит у тебя его по той цене, которую уплатил Сидней. Будет по
справедливости, верно? Доход от продажи пойдет фирме.
- Отлично. Купи мне акций, Том. Ты смотрел за делами Сиднея, я буду
благодарен тебе, если ты займешься и моими делами.
Это ему понравилось, и мы заговорили о делах. Как Мартен, так и Клох
оправдали ожидания, и даже Терри вел себя прилично.
- По-моему, тебе пока не стоит браться за работу, Ларри, - продолжал
Льюис. - У тебя нездоровый вид. Почему бы тебе не совершить морской круиз?
- Я так и думаю сделать, но только не теперь. Я хочу сейчас заглянуть
в пентхаус Сиднея. Перед поездкой мне надо отделаться от своей квартиры и
мебели и обосноваться в пентхаусе, так что я пробуду здесь еще с неделю.
Если возникнут какие-нибудь затруднения, ты всегда сможешь посоветоваться
со мной.
Попрощавшись, я поехал к дому Сиднея. Гарри Грегсон, дневной
привратник, приветствовал меня, когда я приблизился к его столу.
- Рад видеть вас снова, мистер Карр, - воскликнул он. - До чего
скверная история. Я скучаю по мистеру Сиднею. Он был джентльмен.
- Да. - После паузы я продолжал:
- Я переселюсь в пентхаус, Гарри. У вас есть ключи?
- Да, сэр. Я читал про это в газетах. Я сказал тогда и скажу теперь:
всего вам наилучшего, мистер Карр. Здешний персонал очень доволен, что вы
будете тут жить.
- Спасибо, Гарри.
- Наверху никто не был с тех пор, как ушла полиция. Там нужно
прибраться перед вашим переездом.
- У вас есть адрес Клода, Гарри? Может, он согласится работать у меня?
- А чего же ему не согласиться? Да, у меня есть его телефон. Одну