"Джеймс Х.Чейз. Роковая женщина" - читать интересную книгу автора

- Два, назад, один, пять, назад, восемь, - приговаривал я, крутя
диск. - Шесть, назад, девять. Есть. - Я потянул ручку. - А, чтоб тебя!
- Ты что, не можешь открыть? - Фел не говорил, а рычал. - Дурачишь
меня, да?
- Комбинация правильная, - сказал я. - Какого черта он не открывается?
Зазвонил телефон. Мы оба обернулись и уставились на него.
Оставив Фела у сейфа, я в два шага достиг стола, поднял трубку и
сказал:
- Алло. Да?
- Мистер Карр. Говорит Гарри. Тут у меня двое полицейских. У вас
наверху все в порядке?
- Нет. Вы ошиблись номером. - Я положил трубку.
Я обернулся и увидел, как Фел, шатаясь, пересекает комнату и хватает
с пола пистолет.
- Ошиблись номером? - проговорил он, сузив глаза.
- Да.
Наши взгляды встретились.
- Уж не вздумал ли ты меня продать, ублюдок?
- А, заткнись...
С бешено бившимся сердцем я вернулся к сейфу. В тот момент, когда я
вновь принялся поворачивать диск, зазвенел дверной звонок. Я обернулся и
посмотрел на Фела, который застыл на месте, напряженно глядя через
открытую дверь гостиной в прихожую.
- Откройте! - рявкнул резкий голос. - Полиция!
Фел вскинул пистолет и направил его на меня:
- Сволочь!
- Давай живо на террасу. Я их задержу! Я проскользнул мимо него,
внутренне ежась от страха: выстрелит или нет? Звонок зазвенел снова. Я был
уже на террасе. Фел следовал за мной.
- Ты можешь спуститься? Быстро! Возьми мою машину. Я задержу их
разговорами.
Трясясь всем телом, беззвучно шевеля губами, Фел далеко перегнулся
через балюстраду, чтобы посмотреть на балкон под нами. Я зашел ему за
спину, потом подцепил пальцами края его штанин и рванул вверх. Он издал
вопль ужаса, его пистолет выстрелил, и он рухнул вниз головой в тот самый
момент, когда послышался треск выломанной двери.

***

Как просто все получилось, думал я, ведя машину по шоссе к Луисвиллу.
Так до смешного просто. Я сделал важный шаг вперед: заткнул один рот.
Теперь пора заняться Реей.
Сержант Хесс поднялся в пентхаус и допросил меня, но по его поведению
и по тому, как он со мной обращался, я понял, что он считает меня невинной
жертвой, лишь по счастливой случайности оставшейся в живых. Я рассказал
ему, что, войдя в квартиру, сразу почувствовал чье-то присутствие, но,
прежде чем я успел войти, появился Морган с пистолетом в руке. Он грозил
застрелить меня, если я подниму шум. Я объяснил, что он начал пить и, став
словоохотливым от виски, сказал мне, что жил на мангровом болоте и умирает
с голоду. Он потребовал еды, и я заказал для него обед в ресторане.