"Джеймс Х.Чейз. Врежь побольнее" - читать интересную книгу автораТак что вот какие дела. Нужно платить двум париям, а мистер Рольф заболел.
Понимаете теперь, какое у меня теперь затруднение? Хельга по-прежнему молчала. На этот раз ее молчание вызвало у Джексона раздражение. Он беспокойно заерзал и принялся еще быстрее разгребать песок. - Никак не могу решить, стребовать деньги с вас или с мистера Уинборна, - сказал он после долгой паузы. Хельга вновь стряхнула пепел на песок, не отзываясь ни единым словом. - Я все понятно объяснил, миссис Рольф? В голосе появились жесткие нотки, а улыбка вовсе сошла с лица. - Я слушаю вас, мистер Джексон, - спокойно сказала она. - Ну да.., красота, ум, твердость. Вот и прекрасно, миссис Рольф. Не будем ходить вокруг да около. Вы даете мне десять тысяч долларов, а я отзываю своих ищеек. Вы можете развлекаться, как вам будет угодно, а когда мистер Рольф выздоровеет, я шлю ему положительный для вас отчет. Устраивает? Хельга смотрела на него с опасным блеском в глазах. - Советую вам связаться с мистером Уинборном и потребовать свои деньги. Мистер Уинборн вылетает в Нью-Йорк сегодня вечером, так что вам следует поторопиться. И еще одно - вы, кажется, так этого и не уразумели, что для меня шантаж - грязное слово! А шантажист - грязная тварь! Когда Хельга садилась в дюноход, Джексон рассмеялся у нее за спиной. - И все-таки попытаться все же стоило, - сказал он. - Попытка - не пытка. Не удостоив его даже взглядом, она запустила мотор и на большой *** - Вам прислали множество телеграмм, миссис Рольф. Я отослал их к вам в номер, - сказал портье, передавая ей ключ. - Вас также спрашивал мистер Уинборн. Он хочет увидеться перед отъездом с вами. - Передайте ему, пожалуйста, что я вернулась и встречусь с ним через полчаса. Лифт дожидался ее, когда Хельга шла через холл. Она знала, что разговоры вокруг смолкают и люди украдкой посматривают на нее. Открыв дверь своего номера, она вошла, бросила взгляд на две большие груды телеграмм и каблограмм на столе, сделала гримасу и пошла к двери, ведущей в спальню. Потом приняла душ, надела голубое шелковое платье, поправила волосы и ее губы искривились в жесткой, едва заметной улыбке. Перейдя террасу, Хельга села, закинула ногу за ногу и заставила себя расслабиться. Впредь нужно быть осторожнее и сто раз подумать, прежде чем знакомиться с неизвестными мужчинами. Эта история с Джексоном могла кончиться катастрофой. Необходимо держать себя в руках до тех пор, пока снова не окажешься в Европе. Джексон! Как он одурачил ее своей открытой приветливой улыбкой. Безобидный! |
|
|