"Джеймс Х.Чейз. Врежь побольнее" - читать интересную книгу автора

Хельга подняла голову, скользнула взглядом по стройному мускулистому
телу и ее пронзило знакомое острое желание. Она порадовалась, что на ней
темные очки, иначе он непременно заметил бы горевшее в ее глазах желание.
- Привет, - ответила она, - извините за вчерашний вечер.
- Я пошутил, - Джексон опустился рядом на песок, вытянув длинные ноги
и откинулся на спину, опираясь о локти. - Сочувствую в связи с положением
вашего мужа, миссис Рольф.
"Снова пронесло, - подумала он с чувством глубокого удовлетворения. -
Если бы я встретилась с ним прошлым вечером, мы уже стали бы любовниками и
узнав, кто я, он мог бы оказаться опасным." - Вы читали газеты, -
утвердительно сказала она, окидывая взглядом пустынный берег и гадая,
следят ли за ней.
- Конечно, я всегда в курсе событий. Вас называют самой красивой
женщиной среди миллионеров и по-моему, они правы.
- Есть женщины и покрасивее.., например, Лиз Тейлор.
- Я с ней незнаком, так что не могу судить. - Набрав полную горсть
песка в кулак, Джексон медленно пропустил его сквозь пальцы. - Как
здоровье вашего мужа, миссис Рольф? Судя по газетам, его дела совсем плохи.
У Хельги не было ни малейшего желания обсуждать положение здоровья
Германа с коммивояжером кухонного оборудования.
- Вы приятно проводите отпуск, мистер Джексон? - спросила он. В
случае необходимости она могла придавать своему голосу твердость стали.
Так она поступила и сейчас.
- Извините, но я не просто так любопытствую. Мне важно знать.
Хельга быстро взглянула на него. Он смотрел куда-то в море,
спокойный, улыбающийся экземпляр мужчины.
- Каким образом это может быть для вас важным?
- Отличный вопрос. Видите ли, миссис Рольф, я в затруднении.
В сознании Хельги инстинктивно загорелся красный сигнал тревоги.
- Меня должны интересовать ваши затруднения?
- Не затруднения.., затруднение. - Он схватил еще пригоршню песка и
стал снова пропускать его между пальцев. - Не знаю... Трудно сказать,
может вы и заинтересуетесь.
- Не думаю. У меня много своих затруднений. - Она резко встала. -
Приятного отдыха. Мне нужно возвращаться в отель.
Он уже смотрел на нее снизу вверх. Улыбка его стала не такой
приветливой:
- Конечно. Я просто пытаюсь решить, поговорить мне с вами или с
мистером Уинборном.
Хельгу словно что-то кольнуло. У нее учащенно забилось сердце, но
призвав на помощь всю свою выдержку, она сумела сохранить хладнокровие.
Хельга потянулась за халатом и накинула его на себя.
- Вы знакомы с мистером Уинборном? - спросила она.
- Нет, и между нами говоря, не схожу с ума от желания познакомиться с
ним. С виду он - настоящий кремень и не похож на человека, который готов
помочь. Вы согласны? - он улыбнулся.
- Не донимаю, о чем вы, - отрывисто бросила Хельга. - Ну, мне пора.
- Как угодно, миссис Рольф. Удерживать я вас не могу. Просто мне
показалось, что с вами я быстрее договорюсь, чем с.., но, видимо, придется
попытать счастья с вашим поверенным - ведь он ваш поверенный, правильно?