"Джеймс Х.Чейз. Врежь побольнее" - читать интересную книгу автора

отчужденностью и вежливостью.
Она не помнила, чтобы хоть раз Уинборн улыбнулся, тем более засмеялся.
Проведя несколько минут с репортерами и дав им сфотографировать себя,
он скрылся в дверях отеля. Прошел почти час, прежде чем он появился к ней
в номер. Хельга не сомневалась, что он подробно расспросил доктора Леви и
запасся нужной информацией, чтобы затем перейти к действиям.
Дожидаясь его, Хельга просмотрела заголовки. В большинстве из них
аршинные заголовки сообщали о болезни Германа Рольфа. Хельга подумала о
лавине соболезнований, телеграмм и каблограмм, которые вызовет это
известие. Она надеялась, что их будут отправлять в нью-йоркский филиал, а
не сюда.
- Печальное событие, - сказал Уинборн, после первых слов сочувствия,
вызвавших у Хельга только раздражение. - По-видимому, положение серьезное.
- Да.
- Могу ли я чем-нибудь быть полезен, миссис Рольф? - серо-стальные
глаза Уинборна скользнули по ней. - Я, разумеется, в вашем распоряжении.
- Спасибо, пока ничем. Выдержав паузу, Уинборн сказал:
- Мистер Рольф только что заключил важный контракт с японским
правительством. Он собрался отослать мне проект контракта, когда произошла
несчастье. Дело не терпит отлагательств. Вам известно, где он лежит, Не
подумав, Хельга ответила:
- Хинкль должен знать.
Едва произнеся эти слова, она осознала всю их опасность. Если Уинборн
заговорит с Хинклем о бумагах Германа, не исключена возможность, что
Хинкль вспомнит и об этом убийственном письме.
Однако Уинборн приподнял бровь.
- Я предпочел бы не обсуждать дела мистера Рольфа со слугой. - сказал
он.
"Проклятый сноб! - подумала она. - Но слава богу, что ты сноб!" -
Миссис Рольф, могу я попросить вас пройти со мной - продолжал Уинборн, -
чтобы мы потом смогли просмотреть его бумаги. Этот проект требует моего
незамедлительного внимания.
Она избежала еще одной опасности. Не позаботься она заранее изъять
красную папку, та сейчас попала бы ему в руки.
- Да, конечно.
Они отправились в номер Рольфа.
Охранники по-прежнему стояли на верхней площадке и перед лифтом. Они
отдали честь, и Уинборн, любивший почет, в ответ наклонил голову.
Дверь открыла медсестра с добродушным лицом:
- Пожалуйста, постарайтесь не шуметь, миссис Рольф, - сказала она, и,
впустив их, вернулась в спальню и закрыла за собой дверь.
Уинборн стоял рядом, пока Хельга перебирала содержимое ящиков. Папка
с японским контрактом нашлась быстро. Под ней лежала другая с надписью:
"швейцарское" - Это напоминает мне кое о чем, - сказал Уинборн, понизив
голос, - Леман говорит, что швейцарский счет показывает потерю в два
миллиона. Мистер Рольф сказал, что потеря возникла в результате
неосторожных спекуляций на бирже. Хельга овладела разыгравшимися нервами.
По, крайней мере Рольф, не открыл им правды. Ни Леман, ни Уинборн не знают
о растрате Арчер". Она посмотрела не него в упор:
- Швейцарскими делами ведаю я, мистер Уинборн. Мне об этом уже