"Линда Чейтер. Дьявол по имени любовь " - читать интересную книгу автора

взгляд. - Может, если у вас ничего не получится, Харли пригласит на свидание
меня?
Утром, когда я уже собиралась отправиться к Марти, зазвонил телефон.
- Это он! - пискнула Триш, закрыв рукой труб-су. - Быстро! Приведи себя
в приличный вид! - Она убрала руку от трубки и поднесла ее к уху. - Привет,
Харли. Говорит Триш...
Когда я наконец выхватила трубку из ее цепких пальцев, голос Харли
показался мне удивленным.
- Вам надо привести в порядок ваш автоответчик. Сейчас я слышал
престранную леди. Послушайте, я заеду за вами через полчаса, и мы до
завтрака поплаваем. А потом я покажу вам дом, и мы сможем...
- Простите, Харли, - перебила я, - но сегодня среда, и мне нужно идти
на работу.
- А вы не можете взять выходной?
- Я... гм...
- Конечно, может. - Триш вырвала у меня трубку. - Не беспокойтесь,
Харли. Я позабочусь о том, чтобы она была дома.
- Что ты, черт возьми, себе позволяешь? - возмутилась я, положив
трубку.
- Ты не пойдешь на работу, Син, - раздраженно возразила она. - В такой
момент! Не волнуйся! Я все устрою. Скажу Марти, что у тебя прослушивание,
что ты пробуешься на новую картину с Мелом Гибсоном, или совру что-то еще.
- Но...
- Одевайся и перестань спорить. Когда он за тобой заедет?
К моему огорчению, Триш уже отправилась в ресторан Марти к тому
времени, когда прибыл Харли. Меня охватило смущение, когда я торопливо
спускалась с ним по нашей обшарпанной лестнице. Я впервые осознала, каким
убогим, вероятно, показался ему наш дом. При дневном свете все выглядело еще
хуже, чем накануне вечером.
- Вам следовало бы везде поставить камеры слежения, - заметил Харли и
поморщился, переступив через еще теплую дымящуюся лужицу мочи на одной из
лестничных площадок. - Они очень помогают бороться с преступлениями и
вандализмом. Впрочем, вооруженный патруль тоже неплохо с этим справляется.
По крайней мере там, где живу я, это широко практикуется.
"Интересно, подумал ли он, кто будет за это платить?" - размышляла я.
Когда мы наконец вышли на улицу, мимо нас прошмыгнуло несколько молодых
людей - каждый нес под мышкой по сверкающему новому крылу машины.
Бледно-голубой "бентли" стоял возле дома, и колеса его были открыты для
обозрения.
- Я собирался сегодня поехать на "порше". - Харли с отсутствующим видом
протянул смятую банкноту юнцу, пытавшемуся вытащить домкрат из-под машины. -
Но несчастье в том, - добавил он, открывая дверцу, - что никогда не знаешь,
выведут ли слуги из гаража ту машину, которая нужна. Жозе учит английский
язык уже шесть месяцев, а до сих пор не отличит "бентли" от "порше".
Когда мы въезжали на Беверли-Хиллз, я узнала Уэйна, который вышел из
патрульной машины, остановившейся возле домика для охраны, и спряталась на
случай, если бы ему вздумалось остановить нас и снова потребовать у меня
французский поцелуй. При дневном свете особняк выглядел гораздо приветливее,
как и все окружающие дома, и, разглядывая их, я удивлялась, отчего это у них
всех такие огромные парадные двери. Мы проехали мимо дома, очень