"Линда Чейтер. Дьявол по имени любовь " - читать интересную книгу автора Через несколько секунд агрегат по переработке отходов занялся любимой
игрушкой Синди и, растворив ее, спустил в канализационную систему Лос-Анджелеса. Будущее представлялось мне холодным и неопределенным. У меня не было денег. Я задолжала Триш. Оказалась в ловушке. Работа в ресторане "У Марти" заставила меня с тоской вспоминать о библиотеке. Теперь прежние занятия казались мне завидными и желанными. Каждый встреченный мной мужчина рассматривал меня только как объект сексуальных домогательств. А сегодня вечером я чудом избежала насилия. Неужели ради этого я продала душу Дьяволу? - Ты негодяй, Мефисто! - воскликнула я, отирая остатки клейкой розовой массы с нержавеющей стали агрегата. - Ты обманул меня и запутал мою жизнь! - А кто тебе сказал, что будет легко? - услышала я голос Мефисто, который, как мне показалось, звучал у меня в мозгу. - Ведь ты получила то, что хотела? Не так ли? - Где ты? - сердито спросила я. Тут до меня донесся призрачный глумливый смех, очень похожий на смех пугала из дешевого фильма ужасов, а на сушилке прямо передо мной начала материализовываться фигура. Я с изумлением увидела, что знакомая фигура Мефисто уплотнилась и приняла привычный вид. На нем была та же неопрятная одежда, что и при первой нашей встрече, а его ботинки, как и тогда, были заляпаны грязью. - Как жизнь, детка? - поинтересовался Мефисто, оглядывая комнату и спуская ноги на пол. Он встал в полный рост, прислонился к мойке, скрестил руки на груди и улыбнулся мне. - Славное местечко ты выбрала! Я ответила ему злобным взглядом. чтобы оставить меня в Гилдфорде, ты запихнул меня в эту гнусную дыру? Почему не предупредил, что я попаду в чужую жизнь, как в ловушку? - Но ты ведь не спрашивала, - высокомерно ответил он. - Когда заключаешь договор с Дьяволом, следует читать все примечания на полях, даже те, что набраны петитом. - Не можешь ли ты вызволить меня отсюда? Я хочу одного: получить шанс стать счастливой и вести достойную жизнь. - Но ведь этого хочет большинство людей. Верно? Однако они сами прилагают усилия к тому, чтобы их жизнь сложилась удачно. Почему же у тебя все должно быть иначе? - Я... я не знаю. Но почему все-таки ты выбрал меня, если не собирался дать мне то, что обещал? - Разве я не дал тебе молодость и красоту? По-моему, у тебя есть мозги, поэтому решай сама, как построить свою дальнейшую жизнь. - Мефисто с упреком посмотрел на меня. - Надеюсь, ты не разочаруешь меня, Хариэт. Я приложил немало усилий, чтобы устроить твою судьбу. Ты сознаешь, как тебе повезло? Ведь с тобой заключили договор, как с доктором Фаустом! - Что значит "повезло"? Он вздохнул: - Я подумал, что ты выполнила свое домашнее задание, но, судя по всему, ты не справилась с этим. Неужели ты не знаешь, что такого рода договоренности вышли из моды... дайка мне подумать... - Мефисто начал подсчитывать на пальцах. - Пожалуй, лет полтораста назад. - Он метнул на меня раздраженный взгляд. - Стандарты меняются, все катится в тартарары, все |
|
|