"Сандра Частейн. Милость от своей звезды" - читать интересную книгу автора

скрывавшей свою любовь. Она полюбила человека, который воспользовался ее
доверием, а потом оставил.
Вряд ли Джесси знала о присутствии Гейба, но когда она запела, тому
показалось, что она смотрит прямо на него. Это была та песня, которую Гейб
слышал днем, но теперь он смог различить слова. Однако не в них было
главное, а в мелодии, в низком, чуть хрипловатом голосе исполнительницы,
который вселял в души замерших слушателей чувство нежности, печали и грусти
о невозвратимом прошлом... Эти переживания увлекали, и даже у Гейба сжалось
сердце. Ему хотелось выйти к Джесси на сцену, обнять и приголубить ее, как в
юности, сказать, что все будет хорошо...
Песня окончилась, и вспыхнул свет. Зрительный зал взревел от восторга.
Джесси с достоинством поклонилась, послала слушателям воздушный поцелуй и
растворилась в толпе. Через минуту она уже была рядом с Лонни, Джейн и
Гейбом.
- Джейн, - спросила она, - ну как? - В этот момент взгляд ее упал на
Гейбриела. Было заметно, как лицо Джесси побледнело, но она быстро овладела
собой. - Привет, Гейб, - кивнула она. - Я не знала, что ты любитель стиля
"кантри".
- Я тоже не знал, но мне очень понравилось. Не подозревал, что ты
певица, - громко сказал Гейб, пытаясь перекрыть музыку.
- Я не певица. Мы просто дурачимся с музыкантами.
- Знаешь, Лонни, - вмешалась вдруг Джейн, - мне захотелось отведать
что-нибудь из блюд китайской кухни. - Она повернулась к Джесси и Гейбу. -
Надеюсь, вы не будете против, если мы вас оставим вдвоем?
- Нет, нет, не уходите. - Джесси загородила старикам дорогу. - Вы
пришли ужинать, и я вас не отпущу голодными.
- Я не настроена сегодня на курочку из Новой Гвинеи, - заявила Джейн. -
Однако Гейб, по-моему, умирает с голоду, а ты, Джесси, уже распушила перышки
и готова захлопать крыльями.
Прежде чем Джесси и Гейб разобрались, что происходит, они оказались за
столиком вдвоем.
- Что еще за новогвинейская курочка?! Мы здесь подаем только бифштексы
и гамбургеры.
Сочные, яркие губки Джесси недовольно надулись, и Гейб увидел перед
собой уже не голенастую, долговязую девицу, а женщину-мечту из эротического
сна, один вид которой заставил его стиснуть зубы от нестерпимого желания...
- Да я не очень голоден, Джесси. Нам лучше поискать более спокойное
место, где мы могли бы поговорить.
- Нам не о чем говорить, Гейб, - ответила Джесси с той грустью в
голосе, которая звучала в ее песне. Гейб увидел печаль в ее глазах и
невольно почувствовал свою вину за несложившуюся жизнь женщины. Были же
времена, когда они ничего не скрывали друг от друга, у них не было никаких
тайн, хотя в основном он говорил о том, что его тревожит или радует, а она
внимательно выслушивала.
- Все-таки, может, поговорим, Джесси?
На языке у него вертелись слова о необходимости разобраться, что
произошло между ними, о возможности восстановить их отношения, но вместо
этого, презирая себя за нерешительность, он начал говорить о своем задании,
о случаях нападения бандитов во время перевозки золота, но Джесси оборвала
его: