"Сандра Частейн. Озеро наслаждений " - читать интересную книгу автора

Порция отошла от Даниэля и сбежала к кромке воды.
- Если только мы будем идти близко друг от друга.
Он отогнул ветви и подождал, когда Порция пройдет дальше по тропинке.
- Мне говорили, что там глубокий омут, где вы можете поплавать, если
хотите.
Порция затаила дыхание, вступая в воду, плотно окруженную деревьями и
кустарниками, переплетенными с зелеными, душисто цветущими виноградными
лозами. Полоса мелкой воды расширялась и углублялась, переходя в скрытую
лагуну, выходившую снова под прохладные тени с другой стороны.
- Ах, как красиво, Даниэль. Очень красиво! Мы можем...
Она проглотила слова, которые чуть не сказала, когда вдруг вспомнила,
зачем они пришли.
- Мы можем порепетировать здесь, чтобы нас никто не услышал. Сядем
здесь, на берегу, и начнем?
Даниэль открыл корзинку и извлек из нее бутылку, которую привязал к
низенькому кустарнику и опустил в прохладную воду. Он поставил корзину в
тень под деревом и достал измятую копию сценария, который он учил. Репетиция
была причиной их прихода сюда. Пьеса - дело, напомнил он себе, а не приятная
прогулка.
- Прекрасно. Вам нужно видеть сценарий, Фаина?
- Нет. Я знаю его весь. Начнем прямо с первого выхода герцога.
Даниэль открыл тетрадь и начал читать. У него был красивый голос.
Порция быстро поняла, что у Даниэля есть все задатки прекрасного актера. Он
чувствовал действие лучше Лоусона и порой говорил так, будто вправду
принадлежал к Геттисбергскому гербу.
Порция закрыла глаза, вызывая в памяти свою роль. Когда герцог умолял
своего пажа Виолу выразить его любовь к белокурой Оливии, Порция обнаружила,
что как никогда прежде понимает то отчаяние, которое должна испытывать
молодая женщина. Бедная Виола влюбилась в человека, который целиком предан
другой. Когда они прошли половину сценария, Порция забыла про свои опасения
и придала своей игре эмоциональную глубину.
Когда Даниэль к концу пьесы умолял ее сменить мужское одеяние и
позволить ему видеть ее в женских одеждах, у Порции было окончательное
чувство, что мольба подлинная. Она не смогла ответить ему. Роль моментально
вылетела из ее головы, и она сидела, смущенно глядя на него.
Даниэль окончил чтение и закрыл глаза. Покладистый Даниэль. Пришло
время заставить Порцию объясниться. Не испугай ее.
- Скажите мне правду, принцесса, каково ваше мнение? Я обесчестил слова
мистера Шекспира?
- Я думаю, что вы читали слова так, как будто сами их написали, - не
дыша ответила Порция. - Я поражена.
- А я очень голоден. Что, если мы объявим перерыв, займемся ленчем и,
может быть, поговорим?
- Да. Я вижу, что вам не нужна моя помощь в освоении роли.
Казалось, что голос застревал в ее горле. Она заставила себя взглянуть
на мужчину, чьи темные глаза стали вулканически черными в тени сосны, под
которой они сидели.
С ленчем она могла справиться, но разговор? Это пугано ее, и она
ощутила трепет беспокойства, струящийся по ее позвоночнику.
- Вы удивительный человек, мистер Логан.