"Лесли Чартерис. Святой едет на Запад ("Святой" #23) " - читать интересную книгу автора

извиваться и затем скатилась на пол, не переставая конвульсивно вздрагивать.
Дрожащий Фредди поднялся на ноги.
- О Боже, - простонал он, - о Боже! Еще секунда, и мне пришел бы конец,
она бы до меня добралась.
- Что случилось? - спросила Эстер, и в голосе ее проскользнули
визгливые, истерические потки.
- Даже не знаю. Я начал было одеваться, понимаете? Надел рубашку и
брюки, а потом мне захотелось выпить, я присел на тахту и как-то незаметно
уснул. А потом эта штука плюхнулась ко мне на колени!
Саймон убрал пистолет в карман.
- Плюхнулась? - переспросил он.
- Да, было такое чувство, словно кто-то ее бросил. Должно быть, кто-то
действительно ее бросил. Я почувствовал, как она ударилась об меня. Это-то
меня и разбудило. Я увидел, что это такое, и конечно же закричал, а потом
хлопнула дверь, я оглянулся, но было уже слишком поздно, я не успел увидеть,
кто это был. Кроме того, в тот момент мне было совершенно наплевать, кто это
был. Все, что я способен был видеть, так это проклятую змею, уставившуюся на
меня. Мне даже показалось, что все происходит в кошмарном сне. Но я знал,
что это не так. Во сне не можешь все так чувствовать. Я только немного
вздремнул, а кто-то проник в мою комнату и бросил на меня эту гадость!
- Когда все это случилось?
- Да только что! Не думаете ли вы, что я целый час пролежал в обнимку с
этой змеей? Как только она упала на меня, я проснулся, а как только я
проснулся и увидел ее, я, конечно же, начал кричать. Ты ведь слышала, как я
кричал, а, Эстер? А сразу вслед за этим хлопнула дверь. Это вы слышали?
- Да, это я слышал, - ответил Святой.
Но думал он в этот момент о другом. И, по крайней мере, на этот раз он
знал, что Эстер думает о том же самом, хотя она и призналась, что была не
слишком умна. Даже не оборачиваясь и не видя устремленных на него глаз, даже
еще до того, как она заговорила, он просто почувствовал, что происходит у
нее в голове.
- Но ведь это все и доказывает, Саймон! Вы же должны это теперь понять!
Ведь я же не могла этого сделать, разве не так?
- Почему же? Где ты была? - потребовал ответа Фредди.
Эстер вызывающе выпрямилась и посмотрела ему в глаза.
- Я была в комнате Саймона.
Фредди стоял, как-то напряженно сгорбившись и не отрывая от нее
взгляда. Глядя на него, Святой понял, что уродует Фредди не выражение лица,
а полное отсутствие такового. Его одутловатое лицо было расслабленным и
лишенным выразительности. И на этом зыбком фундаменте покоилась целая сеть
морщин, оставленных беспрестанным беспутством и состоянием вечной вымученной
восторженности, которые сейчас, будучи лишенными необходимой им нервной
активности, выглядели словно масса мягких неряшливых шрамов, по которым
можно было прочитать всю историю жизни их владельца.
- Ну что еще здесь случилось? - внезапно послышался голос Лиссы.
Она очень старалась, чтобы вопрос ее прозвучал резко и буднично, и это
ей почти удалось, так что лишь сверхчуткое ухо Святого смогло уловить в ее
тоне некоторую фальшь.
Она остановилась в дверях, а за ее спиной маячила Джинни.
Фредди искоса взглянул на нее из-под нахмуренных бровей.