"Роберт Черрит. Наследник Дракона" - читать интересную книгу авторакоторые свободно протекает внутренняя энергия человеческого существа.
Там она свивается, разветвляется, усиливается или ослабляется... Воздействуя на чакры, можно сконцентрировать энергию, добиться небывалого увеличения своих возможностей. Прежде всего, учил Тацухара, необходимо овладеть хара - именно в животе и правильном дыхании скрыт главный ресурс мощности. Теодор наконец одолел последние метры и вылез на крышу. Здесь опять замер, принялся изучать окружавшее его пространство - и не кое-как, а вдумчиво, пытаясь проникнуть умственным - или ментальным - взором за ближайшие препятствия. Вроде спокойно, можно двигаться. Принц бросился вперед в темпе, который не затруднял дыхание, однако уже через несколько шагов почувствовал - что-то неладно. Крыша оказалась до того ветхой, что передвигаться по ней пришлось с крайней осторожностью. Добравшись до противоположного края, он спустился вниз. На улице куда сподручнее. Ощущение, что преследователи где-то рядом, не оставляло его. Где именно?.. Надо попытаться вновь оторваться от них. Куда свернуть? Ага, вот широкий, мощенный булыжником проулок. Он повернул в ту сторону, но в этот момент из пролома в нижнем этаже здания показалась рука и ухватила его за лодыжку. Теодор не успел увернуться и полетел на камни. Совсем никуда не годится, - словно наяву услышал он ворчание Комфорда-сенсея. Внезапно крышка люка, прикрывавшая канализационный колодец, отъехала в сторону, и оттуда, в светлом облачке сгустившихся испарений, появилось на свет существо, весьма отдаленно напоминающее человека. Неужели сам выхватить меч, однако тот, кто схватил его за ногу, уже был готов к схватке. Противники на несколько мгновений замерли друг против друга. Видно было, что соперник предпочитает сражаться в стиле муникен - он держал клинок двумя руками, в то время как Теодор исповедовал систему тенсуцу. Как учил древний воитель Ягу, следует предоставить противнику сделать первый выпад. Тот так и поступил - бросился вперед, пытаясь нанести рубящий удар, называемый кацунинкен. Теодор отбил лезвие. В этот момент человек, что вылез из люка, изо всех сил грохнул металлом о булыжник мостовой. Теодор на мгновение отвлекся, и этот промах едва не стоил ему жизни. Противник, по-видимому, ожидал, когда зазвенит металл, и вновь бросился в атаку. Реакция принца оказалась замедленной, на этот раз он отбился с трудом. Враг пролетел мимо. Когда противники вновь оказались лицом друг к другу, Теодор заметил кровь на лезвии вражеского меча. Клинок был настолько остро заточен, что принц сначала даже не почувствовал боли, только теперь заныло левое бедро. Против двоих ему не выстоять. Что же делать? Он отступил спиной к стене. Вновь все замерли, затем тот человек, что вылез из колодца, начал обходить Теодора справа, а первый решил повторить атаку в лоб. Этот, из подземелья, наклонился и присел почти до земли - так, перебирая ногами, двинулся в сторону, словно некий жуткий паук... Теодор рванулся к нему и, когда тот отпрянул, развернулся к первому нападавшему. Короткий лязгающий звук скрестившихся мечей, следом |
|
|