"Рэймонд Чэндлер. Детектив Филип Марлоу" - читать интересную книгу автора - Пыль, - сообщил он. - Не очень много.
- А что вы ожидали там найти? - осведомился я. - Золото и бриллианты? Он проигнорировал мои слова, посмотрел на Бриза и добавил: - Полагаю, из этого пистолета не стреляли в течение последних суток. Я уверен. Бриз кивнул, пожевал губами и изучающе установился на меня. Спрэнглер аккуратно собрал пистолет, положил его на место и сел в кресло. Он закурил и выпустил дым с самым удовлетворенным видом. - Мы и так прекрасно знали, что это был не длинноствольный кольт тридцать восьмого калибра, - сказал он. - Из такой пушки можно пробить стену. Никаких шансов, что пуля застрянет в голове. - Вы вообще о чем, ребятки? - поинтересовался я. - Самое обычное дело, - сказал Бриз. - Убийство. Присядь-ка. Расслабься. Мне послышались здесь голоса. Вероятно, это в другой квартире. - Вероятно, - сказал я. - У тебя пистолет всегда валяется на секретере? - Только в том случае, когда я не держу его под подушкой, - ответил я. - Или под мышкой. Или в ящике стола. Или еще где-нибудь - сейчас не припомнить где, - куда мне случается положить его. Эти сведения оказались полезными для вас? - Мы пришли сюда не для того, чтобы грубить, Марлоу. - Мило, - сказал я. - Вы врываетесь ко мне в квартиру и без разрешения лапаете мои вещи. А что значит, по-вашему, быть грубым - повалить меня на пол и бить по лицу ногами? - Ох, черт! Он ухмыльнулся мне. Я ухмыльнулся ему. Мы все - Можно позвонить? Я указал на телефон. Он набрал номер и сказал кому-то по имени Моррисон: - Бриз сейчас по номеру... - он прочитал номер на подставке телефона. - Имя владельца Марлоу. Конечно. Пять-десять минут, о'кей. Он положил трубку и вернулся к дивану. - Держу пари, ты не сможешь догадаться, почему я здесь. - Я всегда готов к неожиданным визитам близких друзей. - Убийство - это не смешно, Марлоу. - А кто говорит иначе? - Ты ведешь себя, как будто именно так. - Я не знал. Он посмотрел на Спрэнглера и пожал плечами. Потом посмотрел на пол. Потом поднял глаза, очень медленно - как будто они были очень тяжелыми - и снова посмотрел на меня. Я сидел в кресле у столика с шахматной доской. - Часто играешь в шахматы? - Не часто. Иногда балуюсь - когда обдумываю разные проблемы. - Разве в шахматы играют не вдвоем? - Я разыгрываю опубликованные партии. Шахматной литературы очень много. Иногда мне удается решить какие-то задачи. И не только шахматные. К чему весь этот разговор? Выпьете чего-нибудь? - Не сейчас, - сказал Бриз. - Я разговаривал о тебе с Рэндэллом. Он тебя прекрасно помнит по делу на взморье. - Он подвигал по ковру ногами, как двигают, когда они очень устали. Его массивное лицо казалось старым и |
|
|