"Рэймонд Чандлер. Золотые рыбки" - читать интересную книгу авторавыпил. Потом встал, застегнул воротник и попробовал выпятить свою челюсть
без подбородка как можно дальше вперед. - Только не ошибись, парень. Придется, как видно, серьезно поработать. Одними разговорами, наверное, не обойдешься. Может, надо будет его выкрасть... - Пустяки,- бросил я.- Страховое агентство нас прикроет. Закат одернул полы куртки, потер ладонью тонкую шею. Я надел шляпу, положил бутылку с виски в сумку, подошел к окну и закрыл его. Мы направились к двери. Но только я потянулся рукой к щеколде, как с другой стороны двери кто-то постучал. Я знаком показал Закату, чтоб он стал сбоку у стены. Какое-то мгновение я еще смотрел на дверь, а затем открыл ее. Перед моими глазами появились почти рядом два револьвера - один маленький, 32-го калибра, второй - большой, "Смит и Вессон". Те, кто их держали, войти в комнату вместе не могли, поэтому девушка шагнула первая. - Ну, довольно, умник,- сухо сказала она.- Лапки - к потолку! Посмотрим, достанешь ли ты до него. 8 Я медленно попятился. Непрошеные гости наступали на меня с двух сторон. Я споткнулся о собственную сумку, упал назад и, ударившись о пол, со стоном повернулся на бок. В этот миг Закат спокойно сказал: - Руки вверх, приятели! И живее! револьвер и положить его у себя под боком. Я снова застонал. Наступила тишина. Я не слыхал, чтоб упал хоть один револьвер. Дверь комнаты все еще была открыта настежь, а Закат до сих пор подпирал стену где-то за ней. Девушка процедила сквозь зубы: - Держи ищейку на мушке, Раш. И прикрой дверь, худоребрый тут не будет стрелять. Да и никто не будет стрелять,- потом шепотом - я едва расслышал - добавила: - Стукни дверью! Меддер попятился через комнату, не сводя с меня своего "Смита и Вессона". Теперь он вынужден был повернуться к Закату спиной, и мысль об этом заставила его глаза беспокойно забегать. Мне нетрудно было его подстрелить, но это не входило в мои цели. Закат стоял, широко расставив ноги и чуть высунув язык. Его бесцветные глаза насмешливо щурились. Он не спускал глаз с девушки, она не спускала глаз с него. Их револьверы тоже внимательно смотрели друг на друга. Раш Меддер добрался до порога, взялся за край двери и резко отвел ее. Я хорошо знал, что сейчас будет. В тот же миг, когда стукнет дверь, тридцать второй калибр скажет свое слово. Если она выстрелит вовремя, то стук двери сольется со звуком выстрела. Я рванулся вперед, схватил Кэрол Донован за ногу и изо всей силы дернул ее к себе. Дверь стукнула. Ее револьвер выстрелил, пуля отколола кусок штукатурки на потолке. Брыкаясь, Кэрол повернулась лицом ко мне. И тут послышался глухой, |
|
|