"Рэймонд Чандлер. Суета с жемчугом" - читать интересную книгу автора - Заткнись,- оборвал его Хенри.- Такие слова сегодня здесь могу
произносить только я, договорились? Вот и умница. А теперь расскажи, что это за Джек Лоулер. - Джек - это фигура. Ему известно все, что касается высшего общества. Но добиться встречи с ним нелегко. - А вот это уже не твоя забота. Спасибо за совет, Гандеси. С этими словами Хенри зашвырнул дубинку в дальний захламленный угол комнаты и открыл барабан револьвера. Достав патроны, он наклонился и пустил револьвер скользить по полу, пока тот не оказался где-то под столом. Поиграв небрежно патронами в руке, Хенри разжал ладонь и дал им высылаться на пол. - Бывай, Гандеси,- сказал Хенри.- И постарайся впредь не слишком задирать свой нос, чтобы тебе и его не пришлось когда-нибудь искать под столом. Он открыл дверь, и мы поспешно покинули "Голубую лагуну". Впрочем, никто и не пытался встать у нас на пути. 5 Моя машина была припаркована неподалеку. Когда мы забрались в нее, Хенри положил руки на руль и посмотрел задумчиво сквозь ветровое стекло. - Ну и что ты об этом думаешь, Уолтер? - спросил он после продолжительной паузы. - Если хочешь знать мое мнение, Хенри, то я думаю, что мистер Гандеси наговорил нам чепухи, только бы от нас избавиться. Более того, я сильно - Верно,- поддержал меня Хенри.- И вот еще что: как я догадываюсь, ни Мелакрино, ни Джека Лоулера в природе не существует. Этот подонок набрал первый попавшийся номер и разыграл перед нами дурацкий спектакль. Хочешь, я вернусь туда и оторву ему его поганую башку? - Нет, Хенри. У нас с тобой была превосходная идея, и мы сделали все, чтобы как можно лучше реализовать ее. Я предлагаю теперь вернуться ко мне и обдумать, что делать дальше. - И напиться,- добавил Хенри, трогая машину с места. - Что ж, Хенри, я не вижу, почему бы нам не позволить себе немного выпить. - Да уж. А то я вернусь туда и разнесу эту забегаловку к чертовой матери. Он остановился у перекрестка, хотя горел зеленый свет, и поднес бутылку к губам. Но не успел он сделать и пары глотков, как сзади заскрежетали тормоза, и какая-то машина ткнула нас в задний бампер. Столкновение не было сильным, но толчка оказалось достаточно, чтобы Хенри пролил немного виски себе на брюки. - Дьявол! Что за треклятый город! - заорал он.- Честный гражданин глотка не может сделать, чтобы его не толкнули под руку. Поскольку наша машина все еще не тронулась с места, сзади принялись настойчиво сигналить. Хенри резким толчком распахнул дверь, выбрался наружу и пошел к остановившейся сзади машине. Мне были слышны очень громкие голоса, и самый громкий принадлежал моему приятелю. Вскоре он вернулся, сел за руль, и мы наконец поехали. |
|
|