"Рэймонд Чандлер. Суета с жемчугом" - читать интересную книгу автораРэймонд Чандлер.
Суета с жемчугом _______________________________ Raymond Chandler. Pearls Are a Nuisance [1939] OCR Spellcheck - Ostashko _______________________________ 1 Истинная правда - в то утро мне действительно совершенно нечего было делать, кроме как сидеть и пялиться на девственно чистый лист бумаги с вялым намерением написать письмо. Впрочем, также верно и то, что у меня не очень-то много дел в любое утро. И все же это еще не причина, чтобы я должен был сломя голову бросаться на поиски жемчужного ожерелья старой миссис Пенраддок. Я ведь, в конце концов, не полицейский. Я бы и пальцем не шевельнул для кого-то другого. Но мне позвонила Эллен Макинтош, а это совершенно меняло ситуацию. - Как поживаешь, дорогой? Ты занят? - спросила она по телефону. поживаю я отлично. Что у тебя на этот раз? - Что-то не похоже, чтобы ты был очень рад моему звонку, Уолтер... Ну, да ладно, тебе все равно просто необходимо найти какое-нибудь занятие. Вся твоя беда в том, что у тебя слишком много денег. Так вот, кто-то похитил жемчуга миссис Пенраддок, и я хочу попросить тебя их найти. - Ты, должно быть, думаешь, что звонишь в полицейский участок,- сказал я холодно.- В таком случае это ошибка. Ты попала в квартиру Уолтера Гейджа, и у телефона он сам. - Тогда пусть хозяин квартиры зарубит себе на носу, что, если он не прибудет сюда через полчаса, завтра по почте он получит небольшую заказную бандероль, в которой будет колечко с бриллиантом, подаренное им некой мисс Макинтош по случаю помолвки. - Ах, так? Ну и пожалуйста...- начал я, но она уже повесила трубку, и мне ничего не оставалось, как взять шляпу и спуститься вниз к своему "паккарду". Все это происходило отменным апрельским утром - сообщаю для тех, кому интересно знать такие подробности. Миссис Пенраддок жила на неширокой тихой улочке в районе парка Кэрондолет. Ее великолепный дом не претерпел, вероятно, никаких изменений за последние пятьдесят лет, но это нисколько не примиряло меня с мыслью, что Эллен Макинтош может прожить в нем еще пятьдесят, пока старая миссис Пенраддок не отправится к праотцам, где ей уже не нужна будет нянька. Мистер Пенраддок скончался несколько лет назад, оставив вместо завещания полнейшую неразбериху в делах да длинный список дальних родственников, о которых нужно было заботиться. У дверей я позвонил, и по прошествии определенного времени мне открыла |
|
|