"Рэймонд Чандлер. На том стою" - читать интересную книгу автора

- Я бы пошел, но, миссис Кинг, простите, мисс Мэйфилд, я не уверен, что
это в ваших интересах.
Она не шелохнулась и не опустила глаз. Я вытряхнул сигарету из пачки и
попытался большим пальцем открыть зажигалку и крутануть колесико. В теории
это можно сделать одной рукой, на практике тоже, но с горем пополам. Наконец
я совладал с зажигалкой, раскурил сигарету и выпустил дым через нос.
- А что вы делаете на бис? - спросила она.
- Собственно говоря, мне следует позвонить в Лос-Анджелес и отчитаться
перед моим клиентом. Но, может, меня можно отговорить.
- Господи! - сказала она страстно.- Второй за день! Куда одной женщине
столько везухи?
- Не знаю,- сказал я,- ничего не знаю. Думаю, что меня самого провели,
как фрайера, но я еще не уверен.
- Подождите,- она захлопнула дверь перед моим носом. Но ушла ненадолго.
Цепочка была снята с крючка, и дверь отворилась.
Я медленно вошел, она отступила в сторону.
- Что именно вы слышали? Прикройте дверь, пожалуйста.
Я толкнул дверь плечом и прислонился к ней.
- Обрывок довольно скверной беседы. Стены здесь тонкие, как бумажник у
статиста.
- Вы - работник сцены?
- Наоборот, закулисных дел мастер. Меня зовут Филипп Марлоу. Вы меня
уже видели.
- Я? Видела? - Она отошла медленными, осторожными шажками от двери и
приблизилась к открытому чемодану. Облокотилась о спинку кресла.- Где?
- На вокзале в Лос-Анджелесе. Мы ждали пересадки, вы и я. Вы меня
заинтересовали. Меня заинтересовала ваша беседа с мистером Митчеллом или как
его там?
Я ничего не слышал, да и видел не много, потому что я не заходил в
кафе, где вы сидели.
- Что же тебя заинтересовало, красавец?
- Во-первых, я сказал что. А во-вторых, то, как изменились после беседы
с ним. Я следил, как вы работали над собой. Вполне преднамеренно. Вы
старательно притворились эдакой прожженной шалавой.
- А кем я была раньше?
- Славной, спокойной, воспитанной девушкой.
- Это и была показуха,- сказала она,- а потом и проявилась моя
подлинная натура. А к ней еще кое-что в придачу.- В ее руке возник маленький
автоматический револьвер.
Я глянул на него.
- А, пушка,- сказал я.- Не пугайте меня пушками. Я к ним с детства
привык. Я набивал руку еще на однозарядном "деррингере", любимом оружии
пароходных шулеров. Когда я подрос, то перешел на спортивную винтовку, затем
на снайперское ружье калибра 0,303 и так далее. Однажды я попал в яблочко с
восьмисот метров с открытой мушкой. Надо сказать, что с восьмисот метров вся
мишень кажется размером в почтовую марку.
- Увлекательная карьера,- сказала она.
- Пушки ничего не решают,- сказал я,- когда их выхватывают под занавес
в конце второго акта.
Она чуть улыбнулась и переложила пистолет в левую руку. Правой она